Примеры употребления "estabilidad" в испанском с переводом на русский

<>
la estabilidad macroeconómica puede esperar. макроэкономическая стабильность может подождать.
Y que contribuye a la estabilidad. Он добавляет устойчивости.
Cómo diseñar la estabilidad financiera Проектирование финансовой стабильности
Bueno, queríamos ver si les permitían a los animales tener mayor estabilidad y maniobrabilidad. Мы собирались для начала выяснить обеспечивают ли они животным большую манёвренность и устойчивость.
La falsa promesa de estabilidad Ложные обещания стабильности
Se debe afianzar la estabilidad macroeconómica y tener bajo control, de manera decisiva, los déficits presupuestarios. Макроэкономическую устойчивость нужно сохранить, а дефицит бюджета поставить под надежный контроль.
El factor de estabilidad de Europa Якорь стабильности Европы
Está debilitando la confianza social y la estabilidad mental, mientras que la prevalencia de la depresión clínica aparentemente está en aumento. Это ослабление социального доверия и психической устойчивости, с преобладанием клинической депрессии, видимо, возрастает.
hay que mantener la estabilidad social. Нам нужно сохранить социальную стабильность.
bajo su guía México dio pasos agigantados hacia una mayor estabilidad y la transformación en una sociedad más abierta y democrática. Под его руководством Мексика сделала огромный шаг на пути к устойчивости, открытости и демократизации общества.
promover la estabilidad monetaria y financiera. поддержания денежно-кредитной и финансовой стабильности.
Actualmente, Europa tiene una moneda común y el Banco Central Europeo (BCE), que han resultado ser baluartes de la defensa de la estabilidad monetaria durante la crisis financiera. В сегодняшней Европе действует единая валюта и Европейский центральный банк, которые стали оплотом устойчивости денег в условиях финансового кризиса.
El fantasma del Pacto de Estabilidad Призрак Пакта стабильности
¿Quién debe salvaguardar la estabilidad financiera? Кто должен обеспечивать финансовую стабильность?
Corrigiendo el Pacto de Estabilidad de Europa Исправление европейского Пакта о стабильности
La doctrina de la estabilidad de China Китайская доктрина стабильности
Herbert Hoover y el Pacto de Estabilidad Герберт Гувер и Пакт о стабильности
La estabilidad prevalece en los mercados financieros; На ее финансовых рынках преобладает стабильность;
La pobreza también amenaza la estabilidad económica. Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности.
Más problemático resulta garantizar la estabilidad interior. Сложнее добиться внутренней стабильности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!