Примеры употребления "es diferente" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все193 отличаться134 другие переводы59
Asia, por supuesto, es diferente. Азия, конечно, не такова.
Hoy, la historia es diferente. Сегодня ситуация изменилась.
Pero este año es diferente. Но в этом году всё по-другому:
El caso de Bielorrusia es diferente. Белоруссия - другое дело.
Creo que la gripe es diferente. Я думаю, с гриппом по-другому.
Sin embargo, esta vez es diferente. В этот раз ситуация иная.
La situación en Grecia es diferente. В Греции же другая ситуация.
Entonces, ¿por qué es diferente ahora? Так почему на это раз все по-другому?
¿Puede Brown demostrar que es diferente? Сможет ли Браун показать, что он не таков?
¿Por qué es diferente la violación? Почему к изнасилованию относятся по-другому?
En este lado, la experiencia es diferente. У этой стороны дело происходит по-другому.
Sin embargo, en el deporte es diferente. Однако, спорт - это другая история.
"No se preocupen, esta vez es diferente." "Не волнуйтесь, сейчас другое время".
Son escuelas reconocibles, pero su apariencia es diferente. Они очевидно школы, но они выглядят иначе.
Pero aquí, en Baréin, la situación es diferente. Но здесь, в Бахрейне, ситуация иная.
Diez razones por las que China es diferente Десять причин, отличающих Китай
El BCE es diferente, por algunas buenas razones. В ЕЦБ все происходит по-другому, по некоторым очевидным причинам.
Es diferente a tener una campaña publicitaria realmente efectiva. Это не значит, что рекламная компания будет эффективной.
Para mucha gente siempre parece que "esta vez es diferente.". Многим людям всегда кажется, что "на этот раз все по-другому".
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!