Примеры употребления "erosión eólica" в испанском

<>
Maneras de controlar, prevenir la erosión del suelo. Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
Asi que si juntáis estas dos cosas juntas, solamente, podéis ver una separación ya que la nuclear causa al menos entre 9 y 17 veces más de emisiones CO2 a las equivalentes a las de la energía eólica. Так что, если сложить эти два аспекта, то виден значительный отрыв ядерной энергии, с её 9 - 17- кратным эквивалентом эмиссии СО2 по сравнению с ветряной энергией
Y no hay erosión, y no se ve ningún dinosaurio. эрозия отсутствует, и динозавров не видно.
Así que cuando comparamos las emisiones vitalicias de cada una de estas formas de energía, la nuclear casi empata con la solar y la eólica. Так что, если сравнить таким способом подсчитанные выбросы для разных форм производства энергии, то отходы ядерной энергии примерно равны солнечной и ветряной.
Bueno, los paleontólogos rezan para que haya erosión. Палеонтологи молятся об эрозии.
Con la hidráulica y la eólica, y está por encima de la solar. равны энергии воды и ветряной, и впереди солнечной.
bajo la presión del cambio climático, la erosión, la pérdida de biodiversidad. под давлением изменения климата, эрозии, потери биоразнообразия -
La eólica toma de 2 a 5 años de media, lo mismo que la térmica y la fotovoltaica. Объекты ветряной энергетики требуют в среднем от 2 до 5 лет, столько же - концентрированной солнечной и фотоэлектрической.
Y en el caso de los vikingos escandinavos, éstos provocaron sin darse cuenta la erosión del suelo y la deforestación, lo que resultó un problema particular para ellos porque necesitaban los bosques para hacer carbón y el carbón para hacer hierro. В случае с викингами их небрежность привела к эрозии почв и исчезновению лесов, что было большой проблемой для них, потому что им требовался древесный уголь, чтобы делать железо.
Asi que la diferencia es el coste de oportunidad de usar la energía nuclear contra la eólica, u otra cualquiera. Значит, разница - это альтернативные издержки использования ядерной энергетики вместо ветровой и другой.
Hemos hablado acerca de la erosión del suelo. Мы уже говорили об эрозии почв.
Todo el mundo habla de impuestos sobre el carbono, no va a funcionar, los esquemas de emisión, pero por ejemplo, una medida política, primas en las tarifas en el sistema energético, que ya se aplican desde China con los sistemas de energía eólica marina, hasta los EE.UU. Все говорят о налогах на углерод - это не будет работать - о схемах контроля за выбросами, но, например, одна политическая мера - тарифы на электроэнергию, которые уже применяются для стимулирования использования возобновляемых ресурсов, от Китая, на его прибрежных ветровых установках, до Соединенных Штатов,
Así el suelo esponjoso no sólo resiste la erosión sino que establece un universo microbiano que da lugar a una pluralidad de otros organismos. И таким образом вязкая почва не только препятствует эрозии, но и создаёт вселенную микроорганизмов, что ведёт к росту многообразия других организмов.
Pero su sueño de la montaña de carbón eólica es su legado. Но её мечта, компания Coal River Mountain Wind, останется наследием после неё.
Al mismo tiempo, estamos perdiendo una cantidad equivalente debido a la salinización y la erosión. Хотя в то же время мы теряем такое же количество существующих пахотных земель из-за засоления и эррозии почв.
Porque entonces las energías renovables como la eólica y la solar salen tras bambalinas, aquí al centro del escenario. Потому что тогда возобновляемая энергия - ветер и солнечный свет - выйдут из тени и займут центральное место.
Y cuando tienes un número grande de personas viviendo en una tierra que no es fértil, particularmente cuando cortas los árboles, y dejas el suelo descubierto al viento, a la erosión, mientras las poblaciones desesperadas cortan más y más árboles para intentar cultivar comida para ellos y sus familias, ¿Qué va a suceder? Когда огромное количество людей проживает на территории, которая не способна их прокормить, когда при этом вырубаются леса и обнаженная земля подвергается ветровой эрозии, а люди от безысходности уничтожают все больше и больше деревьев, чтобы хоть как-то прокормить свои семьи, чего же можно ожидать?
De modo que, energía eólica, energía solar, teníamos mucho de qué conversar. И так, мощность ветра, сила солнца, у нас было о чем толковать.
Y de igual modo que la biosfera está sufriendo un grave proceso de erosión, la etnosfera también padece este proceso, a un ritmo incluso más rápido. Биосфера подверглась жестокому разрушению, и так же разрушается этносфера - и, возможно, даже с гораздо большей скоростью.
Si usáis la eólica, garantizáis que el hielo durará. В случае ветряной, есть гарантия сохранения полярных льдов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!