Примеры употребления "equivale" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все105 равняться11 другие переводы94
Fuerza no siempre equivale a éxito. Сила не всегда означает успех.
Entonces, ¿cómo equivale la información al poder? Таким образом, равна ли информация власти?
Un meme no equivale a una idea. Мем - не эквивалент идеи.
Eso equivale a la punta de un bolígrafo. Это кончик шариковой ручки.
Y esto equivale a una hora de consumo. А вот час использования стаканчиков.
Eso equivale a menos de cinco dólares por hora. Это получается меньше 5 долларов в час.
Equivale como a un millón de dólares el kilo. А это полмиллиона долларов за фунт.
Eso equivale a un árbol de Navidad, un gran árbol. Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку.
Eso equivale a seis metros de nivel marino, como Groenlandia. Это прибавляет 20 футов к уровню моря, так же как и в Гренландии.
Esto equivale a unos cien millones de barriles al día. Это 100 миллионов баррелей в день.
Pero eso equivale sólo a trasladar la culpa y nada más. Но это перекладывание с больной головы на здоровую, и ничего более.
Eso equivale a una tasa de crecimiento anual de aproximadamente 40%. А это около 40% роста в год.
Es como una ecuación que equivale a la violencia contra la mujer. Это как уравнение, где неизбежным X становится насилие против женщин.
Esa distancia entre generaciones equivale a un profundo despilfarro de talentos humanos. Данная зависимость между поколениями приводит к огромным потерям человеческих талантов.
Todo esto equivale a un muy necesario Plan Marshall para la periferia. Все это представляет собой столь необходимый и часто пропагандируемый "План Маршалла" для периферии.
Este enfoque equivale a una concepción comunitaria y no a una multicultural. Такой подход означает коммунитарианизм, но не мультикультурализм.
Eso equivale a -4 °F, creo, con un contenido muy reducido de humedad. это где-то -4 по Фаренгейту, кажется, с крайне низким содержанием влаги.
Obligar a un adulto competente a recibir un tratamiento médico equivale a una agresión. Принуждать к медицинскому лечению взрослого дееспособного человека, не желающего принимать его, равноценно насилию.
Todo lo que vemos equivale a un semestre de biología y yo tengo siete minutos. Всё, что вы здесь видите, это целый курс биологии, а у меня - 7 минут.
La belleza no es igual a la bondad y ciertamente no equivale a la felicidad. И красота не означает добродетель, и конечно же не отождествляется с удовлетворенностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!