Примеры употребления "enamorado" в испанском с переводом на русский

<>
Es como estar enamorado en París por primera vez, tras haber tomado tres expresos dobles. Это как влюбиться в Париже в первый раз после трех двойных экспрессо.
Tom está enamorado de vos. Том в тебя влюблён.
Él está locamente enamorado de esa chica. Он безумно влюблён в эту девушку.
Y, honestamente, aunque me encantan los diseños que estábamos haciendo siempre temía que no me fueran a gustar porque me había enamorado de ese paisaje silvestre - y ¿cómo puede recrearse esa magia? И, честно говоря, даже, если мне нравится дизайн того, что мы построили, я всегда боялся, что в итоге, парк мне не понравится, потому что я настолько влюбился в эту дикую природу, а как можно воссоздать ее магию?
Es fantástico, pero yo estaba enamorado. Это здорово, но я был влюблён.
O estás enamorado o no lo estás. вы можете быть либо влюблены, либо нет.
Tom dijo que estaba enamorado de María. Том сказал, что он влюблён в Марию.
Estoy tan enamorado como en el primer día. Я влюблён так же, как и в первый день.
Lo amo, pero él está enamorado de otra chica. Я люблю его, но он влюблён в другую девушку.
Creo que todo el mundo piensa que estoy enamorado de María. Полагаю, каждый думает, что я влюблён в Марию.
Estar enamorado de la realeza no tiene nada de malo. Быть влюбленным в королевский двор - в этом нет ничего плохого.
Los ciudadanos mayores franceses no consideran demasiado divertido el espectáculo público de su dirigente enamorado. Пожилые граждане Франции не находят публичный спектакль с участием своего влюбленного лидера очень увлекательным.
Tom está enamorado de Mary, pero Mary no está enamorada de él. Том влюблён в Мэри, но Мэри не влюблена в него.
¡No te enamores de mí! Не влюбляйся в меня!
"Me siento enamorada de Carolyn." Я чувствую, что влюблен в Каролин."
Tom y Mary están enamorados. Том и Мэри влюблены друг в друга.
Eres demasiado joven para enamorarte. Ты слишком молод, чтобы влюбляться.
Ella está enamorada de él. Она в него влюблена.
Tom y Mary parecen estar enamorados. Том и Мэри, кажется, влюблены друг в друга.
Él se enamoró de ella. Он влюбился в неё.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!