Примеры употребления "en resumen" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все106 вкратце13 в итоге3 другие переводы90
En resumen, aquí existe un patrón. Короче говоря, здесь есть модель.
En resumen, es posible que nos equivoquemos. Одним словом, все мы можем ошибаться.
Así que, en resumen, acabaron en Canadá. Коротко говоря, так они оказались в Канаде.
En resumen, fue condenada en esa ocasión. Короче говоря, в тогда ее признали виновной.
Así que, en resumen, terminé la casa. И так, собственно, я окончил строительство дома.
y, en resumen, he interpretado las diferentes citas. в основном я интерпретировал разные цитаты.
Esas son, por desgracia, en resumen dos fotos. Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
En resumen, nos enfrentamos a dos problemas que interactúan: Коротко говоря, мы столкнулись с двумя взаимосвязанными проблемами:
En resumen, simularon una ciudad para el combate urbano. По сути, они смоделировали город для боя в населённом пункте.
En resumen, el autobús debería usar 40% menos de energía. Согласно техзаданию, автобус должен использовать на 40% меньше энергии.
En resumen, el sistema financiero mundial sigue siendo peligroso y disfuncional. Короче говоря, мировая финансовая система по-прежнему остается опасной и дисфункциональной.
Pueden leer los detalles, pero en resumen, podemos transformar nuestra economía. Вы можете прочитать все подробности, но в общем - мы можем преобразовать экономику.
En resumen, el análisis de Baverez apunta en la dirección equivocada. Коротко говоря, анализ Бавереза ведет в неправильном направлении.
En resumen, se han eliminado los vestigios ideológicos de la economía comunista. Короче говоря, идеологические рудименты коммунистической экономики были сметены.
En resumen, la tecnología, el Internet, han cambiado nuestro estilo de vida. Короче говоря, технологии, Интернет, они изменили наш образ жизни.
En resumen, ¿qué hay tan de libertario en dar ampquot;pequeños empujonesampquot;? Одним словом, что такого свободолюбивого в "подталкивании"?
En resumen, su objetivo es construir la sociedad civil en sí misma. Одним словом, их цель заключается в построении самого гражданского общества.
Así, en resumen, estoy alarmada por todas las cosas que no tienen. Говоря кратко, я ошарашена всем тем, чего у них нет.
En resumen, la diplomacia -y la diplomacia estadounidense en particular- suele involucrar dinero. Короче говоря, дипломатия в целом и дипломатия США в частности - это очень часто деньги.
En resumen, no soy el más indicado a quien dirigirse mientas hago esto. Честно говоря, пока я этим занят, со мной лучше не заговаривать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!