Примеры употребления "empresa" в испанском с переводом на русский

<>
Y esa es una empresa multimillonaria. И это - многомиллионная корпорация.
Nuestra empresa tiene muchos clientes de fuera. У нашей фирмы много клиентов из-за границы.
Esa combinación representa una vasta empresa administrativa. Эта комбинация требует огромных административных усилий.
Era presidente de una empresa de Ohio. А тот дядечка был президентом одной корпорации в Огайо.
Facebook podría haber sido una empresa latinoamericana: "Facebook" мог быть латиноамериканским:
Estamos creando un logotipo para la empresa. Мы делаем логотип для фирмы.
En esa empresa, esperamos dar ejemplo al mundo. Этим стремлением мы надеемся установить пример для всего мира.
El endeudamiento aumenta el riesgo en cualquier empresa: Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности:
Elon Musk, cofundador de Paypal, creó la empresa Space-X; Элон Маск, соучредитель PayPal, основал Space-X;
Es como una empresa de alquiler de autos para turistas. Это что-то вроде сдачи жилья на время отпуска, только для машин.
De modo que, uno a uno, muchos abandonaron la empresa. После этого, один за другим, многие уехали.
Los autos de la empresa no parecían viejos coches policiales reciclados. Выбранные ими машины не выглядят как бывшие полицейские тачки с которых сняли мигалки и прочую атрибуцию.
Los Saud parecen una empresa familiar, que fue fundada en 1932. Династия Аль Саудов, основанная в 1932 году, больше похожа на семейный бизнес.
Parece que hasta ahora la empresa IBM ha sabido capear la crisis. Пока, кажется, IBM не причинил вреда нынешний кризис.
La empresa líder es Gazprom, que posee el 51% de las participaciones. Лидером остается Газпром, который владеет 51% капитала.
Watson fue además la base de una cultura de empresa cuidadosamente levantada. Более того, это было основой корпоративной культуры, которую Уотсон тщательно выстраивал.
No necesitamos una empresa de medios que nos ayude a hacer esto. Нам не нужно, чтобы СМИ помогали нам делать это за нас.
Sin embargo, como la Unión misma, es una empresa que se logrará. Но, как и сам Европейский Союз, она будет построена.
Ahora regreso a la idea de la nueva empresa social que estoy explorando. Теперь я возвращаюсь к идее нового социального проекта над которой я работаю.
Y vale, si rompes una de estas cosas, la devuelves a la empresa. Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!