Примеры употребления "emisiones" в испанском с переводом "выброс"

<>
reducir drásticamente las emisiones de C02. резко сократить выбросы CO2.
Se trata de emisiones de energía. Речь идёт об энергитических выбросах.
¿Y son las emisiones humanas las culpables? Но связано ли это каким-то образом с глобальным потеплением и стоит ли в этом винить выбросы в атмосферу в результате человеческой деятельности?
si quedaran expuestas, las emisiones se duplicarían. если они обнажатся, то выбросы удвоятся.
Y todos son responsables por las emisiones per cápita". И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения."
y hasta el 80% de las emisiones de CO2. и до 80% выбросов углекислого газа.
Y un embotellamiento sin emisiones sigue siendo un embotellamiento. И пробка без выбросов углекислого газа остается все той же пробкой.
Por qué recortar las emisiones de carbono no es suficiente Почему недостаточно снижения выбросов углерода
Un nuevo camino hacia una economía de bajas emisiones de carbono Новый путь к экономике с низкими выбросами углекислого газа
El resultado fue una disminución espectacular de las emisiones de CO2. Результатом было резкое снижение выбросов CO2.
Al mismo tiempo, las emisiones de dióxido de carbono están aumentando: Растёт и выброс углекислого газа.
Los mecanismos de comercialización de emisiones basados en el mercado seguirán vigentes. Механизмы торговли объемами выбросов, а также механизмы, основанные на рыночных принципах, будут продолжать играть определенную роль.
California emite solo el 7% de emisiones de CO2 en E.U. Калифорния обеспечивает только 7% выбросов CO2 в США.
La contaminación -incluidas las emisiones de carbono- no debe seguir siendo gratuita. Загрязнения, в том числе выбросы углекислого газа, больше не должны быть бесплатными.
¿Cumplimos nuestro objetivo anual del 3% de reducción de emisiones de carbono? Соответствует ли это нашей годовой цели снижения выбросов углерода на 3%?
Es verdad que Europa ha dado algunos pasos para reducir sus emisiones. Конечно, Европа добилась определенных успехов в сокращении выбросов двуокиси углерода.
Los ayudaríamos a realizar la transición a una economía con menos emisiones. И мы также поможем им перейти на экономику с более низкими выбросами углексилого газа.
"¿Hasta cuándo podremos esperar antes de comenzar seriamente a reducir las emisiones?" "До каких пор мы можем ждать, прежде чем начать снижать выбросы?"
Necesitamos tener en cuenta el incremento en las emisiones que causará la adaptación. Мы должны принять во внимание увеличение выбросов, к которому приведет адаптация.
Lo peor de todo es que entrañan costos insostenibles en emisiones de carbono. Хуже всего, что они включают огромные и невосполнимые затраты в отношении выбросов углерода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!