Примеры употребления "eeuu" в испанском с переводом "сша"

<>
Y puedo encontrar a los EEUU allí. И я обнаружу США там наверху.
En efecto, México le dijo a EEUU: В действительности Мексика сказала США:
La posición de EEUU era una farsa. Позиция США выглядела карикатурной.
En los EEUU tenemos esta fabulosa oportunidad: У нас в США сегодня есть удивительные возможности:
Una declaración de independencia frente a EEUU Декларация независимости от США
algunos países, notablemente Italia, apoyan a EEUU; некоторые страны, особенно Италия, поддерживает США;
No Apuesten a una Rápida Recuperación de EEUU Не стоит делать ставки на быстрое восстановление США
Bueno, la agricultura en EEUU es muy interesante. Так вот, сельское хозяйство США отличается
Los países ricos, encabezados por EEUU, están a cargo. Заправляют здесь богатые страны под предводительством США.
Cómo cerrar la brecha tecnológica entre EEUU y Europa Как сократить технологический разрыв между США и Европой?
EEUU puede servir como advertencia temprana para otros países. Пример США - это сигнал другим странам.
Como otros países, EEUU debería utilizar tácticas unilaterales ocasionalmente. Как и другие страны, США должны время от времени использовать и одностороннюю тактику.
Si estás en los EEUU, son sobre todo los negros. Если Вы находитесь в США, то это в основном афро-американцы.
Un crecimiento similar aparece en el cáncer infantil en EEUU. Очень похожая статистика - по детской онкологии в США.
Otra vez más, EEUU es aquí parte de la razón. Опять причина частично в США.
En el 2003, todos los que EEUU mandó al espacio murieron. В 2003 все, кого США отправили в космос, погибли.
En EEUU estos sentimientos están mucho menos enraizados en la cultura. Что касается США, подобные настроения не укоренились настолько глубоко в американской культуре.
En los EEUU y Europa occidental es el 8 por ciento. итак, эта цифра в США и Западной Европе составляет восемь процентов.
En EEUU, los jubilados tienden a votar más que los jóvenes. В США пенсионеры в большей степени голосуют на выборах, чем молодёжь.
Europa está a la zaga de EEUU en todos los campos: Европа уступает США во всем:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!