Примеры употребления "dulcemente" в испанском с переводом "сладкий"

<>
El café está demasiado dulce. Кофе слишком сладкий.
Buenas noches y dulces sueños. Спокойной ночи и сладких снов.
Esta es la "Ciudad del Dulce". Это "Сладкий Город".
Si pueden verlo, es un pimiento dulce. Вот, посмотрите, сладкий перец.
El plato es demasiado dulce para Tom. Блюдо слишком сладкое для Тома.
No puedo beber un café tan dulce. Я не могу пить такой сладкий кофе.
No hay nada intrínsecamente dulce en la miel. В меде нет ничего в сущности сладкого.
"Pero me encanta que mi té esté dulce." но мне очень нравится сладкий чай".
Esa chocolate tiene un gusto entre dulce y amargo. На вкус этот шоколад горько-сладкий.
- Ahora el arte comercial debe ser escrupuloso, dulce, tener tacto. - Сейчас коммерческое искусство должно быть аккуратным, тактичным, сладким.
Las flores lo hacen bello, y la miel lo hace dulce". Цветы делают ее красивой, а мед - сладкой."
Tienen que mirar en nuestro cerebro para entender porqué son dulces. Вы вынуждены посмотреть в наш мозг, чтобы понять почему они сладкие.
Casi todos - independientemente del peso - beben a diario refrescos dulces (70%). Почти каждый - независимо от веса - пьет сладкие прохладительные напитки каждый день (70%).
Los bebés adoran el sabor dulce y odian el sabor de lo amargo. У детей врождённая любовь к сладкому и отвращение к горькому.
Entre sus alimentos favoritos se encuentran la pasta, la carne y los dulces Их любимая еда включает в себя большое количество мучных, мясных и сладких блюд.
¿Cuántas veces te tengo que decir que no comas dulces antes de cenar? Сколько раз я должен тебе говорить, чтобы ты не ел сладкого перед ужином?
Tenía un gusto dulce y limpio como si estuvieras comiendo un bocado del oceano. Она была сладкая и чистая, будто вы берёте в рот кусочек океана.
Si miran moléculas de glucosa hasta quedar ciegos, no podrán ver porqué saben dulce. Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус.
De hecho, el presidente de Moldova, Vladimir Voronin, la descarta por considerarla un "dulce". Так президент Молдовы Владимир Воронин отклонил эти предложения как "сладкие посулы".
Va de la trata de esclavos al consumo excesivo de azúcar con algunos intermedios dulces. Она начинается с работорговли и заканчивается чрезмерным потреблением сахара со сладкими моментами в промежутках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!