Примеры употребления "dormir" в испанском с переводом "спать"

<>
¿Puedo dormir en el sofá? Могу ли я спать на диване?
Tengo que irme a dormir. Мне пора идти спать.
Podemos dormir en sábanas limpias. Вы можете спать на чистых простынях.
Estoy cansado y quiero dormir. Я устал и хочу спать.
Pero también son capaces de dormir. Ещё они также могут спать.
No pude dormir por el ruido. Я не мог спать из-за шума.
No puedo dormir con tanto ruido. Я не могу спать в таком шуме.
No podemos dormir por el ruido. Мы не можем спать из-за шума.
¿Te deja dormir por las noches? Он дает тебе спать по ночам?
Cerrá la ventana antes de ir a dormir. Закрой окно, перед тем как идти спать.
Cepíllate los dientes antes de irte a dormir. Почисти зубы перед тем, как идти спать!
"¿Podría dormir en mi saco aquí en la noche?" "Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?"
Cuando yo era niño, podía dormir en cualquier parte. Когда я был ребенком, я мог спать где угодно.
Significa su terraza - solíamos dormir afuera por las noches. Раньше оно означало веранду, и мы спали ночью на свежем воздухе.
Tenemos que dormir al menos ocho horas por día. Мы должны спать не менее восьми часов в день.
Tenemos que dormir al menos ocho horas al día. Мы должны спать не менее восьми часов в день.
Para ser honesta, dejé de dormir por tres años. Честно говоря, я не спала в течение трех лет.
Estaba muy cansado, así que me fui a dormir pronto. Я был очень уставшим, так что лёг спать рано.
Excepto que, me imagino que de eso se trata lo de no dormir. Хотя, наверное именно из-за этого я не сплю по ночам.
Para averiguar si ella era la causa de la infertilidad, empezó a dormir con otros hombres. Для того чтобы определить, стало ли это результатом бесплодия, она стала спать с другими мужчинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!