Примеры употребления "dije adiós" в испанском с переводом на русский

<>
Cuando sentí que mi espíritu se rendía, dije adiós a mi vida. Когда я почувствовала, что мой разум уступил, я попрощалась с жизнью.
"Ahora yo debería decir adiós", él dijo de pronto. "Теперь мне пора прощаться", - внезапно сказал он.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Она вышла из комнаты не попрощавшись.
Quiero mostrarles este último video porque es para decir adiós. На прощание я хочу показать этот последний клип.
Incluso cuando pasábamos a recoger los robots al final del estudio, nos acompañaban al auto y les decían adiós a los robots. И даже, когда исследование подошло к концу, и мы приехали забирать роботов, люди выходили провожать их до машины и прощались с ними.
y yo dije, "Sí, parece ser que lo hice." И я сказал, "ну да".
Y ese es el adiós para algo serio porque lo hace solemne. И это поцелуй смерти для чего-то серьезного, потому что это становится важным.
Le dije, "Estoy diseñando periódicos". Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет".
Hace mucho tiempo, le dijimos adiós a los nombres de las nueve musas y vimos a la ecuación cuadrática empacar su maleta. Давным-давно вы распрощались с девятью музами, смотрели, как квадратное уравнение собирало свои чемоданы.
No voy a entrar en lo tercero que dije. О третьей причине я не буду говорить.
Adiós, Abraham Lincoln. До свидания, Авраам Линкольн.
Así que dije que sí a esta propuesta. Поэтому я сказала "Да" на это предложение.
Podemos tomar la palabra "adiós". Возьмем слово "пока" в значении "до свидания".
Como ya dije, mi madre no creía en el azar. Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай.
Su miembro puede tocar a su hermano en el hombro, contestar el teléfono cuando suena y hacer el gesto de adiós. Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание.
Y les dije, "Bueno, no con ese interior." И я сказал "Ну уж не при таком интерьере."
Diré adiós por ahora. До скорого".
La manera en la que probamos el Dylan es proveyéndole las adquisiciones, como ya dije, de las del tipo que un bebé o un niño adquiriría en el proyecto Prakash. Мы тестировали Дилана, подавая ему видео того же рода, как я говорил, что видят дети, участвующие в проекте Пракаш.
Miramos, y encontramos, como es de esperar, un contraste en el paisaje en el que la palabra "adiós" ocurre de manera mucho más estructurada. И мы видим, как и можно было ожидать, различие в ландшафте, так как слово "пока" проявляется здесь более явно.
Y le dije a mi mamá que no podía hacerlo. Я сказала маме, что не выдержу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!