Примеры употребления "digital" в испанском

<>
La guerra digital contra la pobreza Цифровая война с бедностью
Ahora bien, lo que hizo Okolloh no hubiera sido posible sin la tecnología digital. Работа, которую делала Околло, было бы невозможна без дигитальных технологий.
Incluso mi estetoscopio ahora es digital. Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой.
Lo llamamos Pabellón de Agua Digital. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
En la era digital, ocurre lo contrario: В цифровой век верно противоположное:
Nosotros creamos una cabeza humana completamente digital. Мы создали полностью цифровую голову человека.
Acabar con el Digital Millenium Copyright Act. Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
Así que estamos conectando la división digital. Так мы преодолеваем цифровое неравенство.
Muchos de ustedes hicieron, el mundo digital. И большинство из вас изменило мир - цифровой мир.
¿Cómo pasar del mundo digital al mundo físico? переход от цифрового мира к физическому.
Sin embargo, la brecha digital no es inmutable. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
Allí es donde necesitamos sistemas de seguridad digital. Здесь нам необходима цифровая система безопасности.
Por supuesto que el video digital ahora es económico. Конечно, цифровое видео сейчас дешево.
Es la confluencia de lo digital y lo físico. Это смесь цифрового и реального.
Esto es un almacenamiento digital en un contenedor físico. Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
NUEVA YORK - La brecha digital está empezando a cerrarse. НЬЮ-ЙОРК - Время цифрового разделения заканчивается.
La idea es burlar un sistema de seguridad digital. Идея заключается в том, чтобы обмануть цифровую систему безопасности.
Está siendo afectado por este medio digital de la curvatura. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.
Una tomografía cuesta 10 veces más que una mamografía digital. Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии.
Vivimos en un mundo digital, pero somos criaturas bastante análogas. Мы живём в цифровом мире, но, совершенно очевидно, являемся аналоговыми созданиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!