Примеры употребления "diferentes" в испанском с переводом "различный"

<>
Hay diferentes especies de memes. Есть различные виды мемов.
Ahora todos los departamentos diferentes. Вот, все ваши различные отделы.
Segundo, diferentes tipos de giros. Во-вторых, различные оси вращения,
Y hablamos de ideas diferentes. И мы говорим о различных идеях:
Se hace de dos recursos diferentes. Имеются два различных источника.
Porque hay diferentes tipos de diseño. Потому, что есть различные типы дизайна.
Estos son dos fenómenos muy diferentes. Это два совершенно различных феномена.
Tiene 20 tipos de neuronas diferentes. Он состоит из 20 различных типов нейронов.
Este es el Tenían 348 clases diferentes. Там его было 348 различных видов.
Luego hay que combinar las diferentes fotografías. затем объединяем различные фотографии.
50, 75, 100 características diferentes del choque. 50, 75, 100 различных характеристик аварии.
Aquí, tenemos un completo abanico de imágenes diferentes. Здесь у нас есть целая куча различных изображений.
Lo pudimos observar en variedad de diferentes organismos. Мы может наблюдать это на различных организмах.
Contar varias historias a través de diferentes medios. рассказать разные истории, используя различные средства.
Me llegaron cientos de versiones - muchos intentos diferentes. В ответ я получил сотни ремиксов - множество различных вариантов.
y podemos hacerlo a partir de diferentes métodos. И мы можем это сделать с помощью различных средств
Este tipo de cosas suceden entre ambientes muy diferentes. Однако подобные вещи происходят в самых различных условиях.
Y estamos haciendo al océano infeliz de diferentes formas. Мы все очень "расстраиваем" океан различными способами.
Resulta que Manhattan tenía 55 tipos diferentes de ecosistemas. Оказалось, что Манхеттэн имел 55 различных типов экосистем.
Las percepciones distintas son naturales entre culturas políticas diferentes. То, что в разных политических культурах существует различное восприятие, вполне понятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!