Примеры употребления "desmontar" в испанском

<>
Esto es de una mesa de trabajo en Ciudad Jilin, en China, y puedes ver a gente desmontando un teléfono y armándolo de nuevo. Это рабочее место в городе Гирин, в Китае, вот люди разбирают телефоны и снова собирают их.
Vamos a desmontar la puerta Мы снимем боковую дверь
La gente también ha querido desmontar. Некоторые исследователи пошли по пути деконструктивизма.
"La educación es importante, en particular para desmontar prejuicios. "Образование важно, особенно когда приходится бороться с предрассудками.
Para desmontar el "mito del renacimiento autocrático", los politólogos americanos Daniel Deudney y John Ikenberry han examinado los casos de China y Rusia y han encontrado "pocas pruebas del surgimiento de un equilibrio estable entre el capitalismo y la autocracia que pudiera dignificar esa combinación como nuevo modelo de modernidad". Оспаривая "миф об автократическом возрождении", американские политологи Дэниэл Дойдни и Джон Икенберри изучили Китай и Россию, найдя "мало таких свидетельств устойчивого равновесия между капитализмом и автократией, так чтобы эта комбинация могла бы рассматриваться как новая модель современности".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!