Примеры употребления "desempeño" в испанском с переводом на русский

<>
Ahora consideremos su desempeño económico. Теперь сравним экономические показатели двух стран.
cuanto mayor es el pago, mejor desempeño. чем сумма выше, тем лучших результатов достигали студенты.
¿Qué hace la diferencia en su desempeño?" Что влияет на их поведение?"
Desempeño económico de la India 1868-2000 Экономические показатели Индии в 1868-2000 годах
Incluso Alemania está teniendo un mejor desempeño. Даже у Германии показатели лучше.
Cada país es juzgado por su desempeño. И о них судят, о каждой стране, по тому, как у них идут дела по отдельности.
La salud y el desempeño económico están interrelacionados. Здоровье и экономические показатели взаимосвязаны.
¿Por qué ha tenido Alemania tan mal desempeño? Почему Германия имеет такие плохие экономические показатели?
Los países con compañías excelentes tienen un desempeño excelente. Государства с крупными компаниями дают большие показатели деятельности.
También afecta al sistema financiero y al desempeño macroeconómico. оно также затрагивает финансовую систему и макроэкономические показатели.
Y les ofrecieron, por desempeño, tres niveles de recompensas. Студенты знали, что по итогам продуктивности их ждут три уровня вознаграждения.
Hay dos explicaciones para el pobre desempeño económico de Japón. Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения.
¿Acaso su desempeño constante se puede atribuir a la suerte? Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче?
El mundo no puede permitirse que se repita ese desempeño. Мир не может себе позволить повторить такое развитие событий.
la economía de Estados Unidos no está teniendo un buen desempeño. экономика США не в лучшем состоянии.
Si el marco es correcto, el sistema tendrá un buen desempeño. Если структура правильная, система будет работать хорошо.
¿Acaso debería haber recibido algún tipo de recompensa por su "desempeño"? Разве не должен он был получить вознаграждение за свою "эффективность"?
Entonces, cuando recibo las llamadas sobre desempeño, eso es una cosa. Итак, когда мне звонят по поводу эффективности, это одно дело.
Pero si el desempeño de Europa siguiera decayendo, ¿sobreviviría esta percepción? Но если ситуация в Европе будет ухудшаться, сохранится ли такое восприятие?
¿Acaso las acciones bancarias tendrán un mejor desempeño que el mercado? Превзойдут ли банковские активы рынок по скорости роста?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!