Примеры употребления "descubrimiento" в испанском с переводом "открытие"

<>
Tom hizo un importante descubrimiento. Том сделал важное открытие.
Un descubrimiento impresionante y hermoso. Громадное и прекрасное открытие.
Ese descubrimiento fue totalmente casual. Это открытие было совершенно случайным.
Para mí fue un descubrimiento. Для меня это было открытием.
.que él había logrado este increíble descubrimiento. что он совершил невероятное открытие
Permítanme que comparta hoy con ustedes un descubrimiento original. Позвольте сегодня поделиться с вами оригинальным открытием.
La metáfora importa porque abre las puertas al descubrimiento. Метафора важна потому, что она открывает путь к открытиям.
Una vez hecho el descubrimiento, se otorgaría una licencia. И как только бы происходило открытие, его бы лицензировали.
El descubrimiento de inagotables minas de oro en California. открытие неиссякаемых золотых шахт в Калифорнии".
Hay un robot-científico autodirigido que ha hecho un descubrimiento. Самонастраивающийся робот-учёный сделал открытие.
Hoy es, creo, el 50vo aniversario del descubrimiento del ADN. Сегодня, я думаю, день пятидесятилетия открытия ДНК.
Más aún, nadie puede predecir el descubrimiento de nuevos conocimientos; Кроме того, никто не может предсказать открытие новых знаний;
Él se hizo famoso en todo el mundo por su descubrimiento. Он стал известен во всем мире за своё открытие.
La ciencia es el descubrimiento de lo que aún se desconoce. Наука, по своей сути, открытие неизведанного.
Y eso es lo que es el descubrimiento y la imaginación. Именно в этом суть открытия и воображения.
El uso de animación y proyección fue un proceso de descubrimiento. Использование анимации и поекций было процессом открытий.
Por lo general, el proceso de descubrimiento se inspira en la Naturaleza. Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой.
Ese descubrimiento histórico terminó en un confrontamiento en un estacionamiento en Bagdad. Это историческое открытие завершилось столкновением на стоянке автомобилей в Багдаде.
Las metáforas agitan las cosas, dándonos todo, desde Shakespeare hasta el descubrimiento científico. Метафора создаёт перемешивание, и по ходу дела даёт нам всё от Шекспира до научных открытий.
Es en este sentido de descubrimiento en el que me planteo muchas preguntas. Именно в этом смысле открытия у меня появился целый ряд новых вопросов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!