Примеры употребления "demasiado" в испанском с переводом "слишком"

<>
Simplemente hay demasiado en juego. Слишком многое поставлено на карту.
Este libro es demasiado caro. Эта книга слишком дорогая.
No deberíamos ser demasiado alarmistas. Но не стоит слишком паниковать.
La música está demasiado alta. Музыка слишком громкая.
La caja era demasiado pesada. Ящик был слишком тяжёлый.
Estoy demasiado cansado para pensar. Я слишком устал, чтобы думать.
Me apasiona demasiado la mitología. Я слишком сильно люблю мифологию.
Este problema es demasiado complicado. Даже эта проблема, слишком сложная.
Soy demasiado vieja para esto. Я слишком стара для этого.
El café está demasiado dulce. Кофе слишком сладкий.
Pero Rivero era demasiado listo. Однако Риверо был слишком умен.
No confíes demasiado en él. Не слишком полагайся на него.
Hace demasiado frío para nadar. Слишком холодно для плавания.
Demasiadas personas permanecen demasiado tiempo. Слишком многие задерживаются слишком долго.
Eres demasiado mayor para mí. Ты для меня слишком старый.
Es demasiado difícil para mí. Это слишком сложно для меня.
El campo está demasiado minado. На этом поле слишком много мин.
Hay demasiado de donde elegir. Выбор слишком широк.
Eres demasiado joven para enamorarte. Ты слишком молод, чтобы влюбляться.
La sopa está demasiado salada. Суп слишком солёный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!