Примеры употребления "cuerpo" в испанском с переводом "тело"

<>
Mente sana en cuerpo sano. В здоровом теле - здоровый дух.
Al contrario, ocupamos nuestro cuerpo. Напротив, мы занимаем наши тела.
¿Qué es un cuerpo sexy? Как должно выглядеть сексуальное тело?
Me duele todo el cuerpo. У меня болит всё тело.
Me pica todo el cuerpo. У меня чешется всё тело.
Su cuerpo nunca fue encontrado. Его тело так и не нашли.
¿Qué parte del cuerpo tiene atascada? Какая часть тела у Вас зажата?
Estaba tratando de preservar el cuerpo. Я пытался сохранить тело.
Era finalmente estar en mi cuerpo. Я наконец-то ощутила себя в своем теле.
Todo el cuerpo, todas sus partes. Всё тело, всё -
Pegada al cuerpo de un actor. Присоединена к телу актера.
No la amo por su cuerpo. Я люблю её не из-за её тела.
No tenía paciencia para mi cuerpo. Я была нетерпелива к своему телу.
Usé su cuerpo decapitado como escudo. Я использовал его обезглавленное тело как щит.
Podemos desarrollar cualquier parte del cuerpo. Мы способны создать любую часть тела.
Necesitamos aprender el lenguaje del cuerpo. Нам предстоит научиться говорить на языке тела.
Su cuerpo está cubierto de fractales. Ваше тело покрыто фракталами.
Pues sucede que tenemos un único cuerpo. Так уж получилось, что у нас всех по одному телу.
mi cuerpo, pero el capital de otro. тело мое, но капитал кого-то другого.
También era famoso por no tener cuerpo. Он был также известен отсутствием тела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!