Примеры употребления "crimenes" в испанском с переводом "преступление"

<>
Переводы: все329 преступление329
Pienso que tenemos que hacer más para ayudar a las víctimas de los crimenes y no menos. Я думаю, нам надо больше работать над помощью жертвам преступлений, а не меньше.
En cierto sentido nos han ensañado a pensar que la pregunta final es, ¿las personas merecen morir por los crimenes cometidos? Нас учили думать, что настоящий вопрос в том, заслуживают ли люди смертной казни за их преступления.
Bill no cometió el crimen. Билл не совершал это преступление.
Eso es fomentar el crimen. Это подстрекательство к совершению преступления.
Porque es un crimen económico. Потому что это экономическое преступление.
Los crímenes de Ratko Mladic Преступления Ратко Младича
tortura y crímenes de guerra. пытки и военные преступления.
Fui a la escena del crimen. Я пошёл на место преступления.
Nunca se puede enterrar un crimen. Преступление невозможно похоронить.
Los crímenes políticos jamás se desvanecen. Политические преступления никогда не исчезают.
Crimen y castigo, en versión de refugiados Преступление и наказание для беженцев
¿Cuál fue la causa principal del crimen? Какова была главная причина преступления?
El castigo debería ser proporcional al crimen. Наказание должно быть соразмерно преступлению.
¿Quién es responsable cuando suceden esos crímenes? Кто несет ответственность, когда совершаются такие преступления?
Una lista incompleta de sus crímenes incluye: Неполный список его преступлений включает:
Los crímenes sexuales de la Casa Blanca Преступления Белого дома на сексуальной почве
La policía está tratando de investigar el crimen. Полиция пытается расследовать преступление.
La guerra es un crimen contra la humanidad. Война - это преступление против человечности.
El muchacho no había cometido un crimen antes. Майкл ранее не совершал преступлений.
Sus crímenes no serían ni perdonados ni olvidados. Его преступления не будут ни прощены, ни забыты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!