Примеры употребления "creo" в испанском

<>
No creo que duraran mucho. Таких советов не особенно долго придерживались.
Creo que captamos su atención." Мне кажется, мы привлекли их внимание.
Y creo que hay tres. Этих советов 3.
Creo que esto es importante. Мне кажется, что учить танцу - важно.
Yo creo que elegirá éste. Наверное, вот этот.
Creo que queremos que continúe. Мы все хотим, чтобы он продолжался.
Están tratando de multiplicar, creo. Кажется, они пытаются умножать.
Creo que va a llover. Похоже, что дождь собирается.
Creo que es demasiado fácil. Сейчас же мне кажется,
Creo que todos lo hicimos. Мы все так шли.
Creo que tiene dos hijos. Кажется, у него два сына.
Richard Preston, muchísimas gracias, creo. Ричард Престон, спасибо вам большое.
Pero yo no creo eso. Я с этим совершенно не согласен.
Creo que nadie lo debate. Никто не спорит,
Creo que me estoy volviendo loco. Мне кажется, я схожу с ума.
Creo que eres mi atraccionie fatal. Наверное, любовь к тебе погубит меня.
Creo que Tatoeba está lento hoy. Мне кажется, Татоэба сегодня медленно работает.
Así que yo creo que si. Вообще-то, как раз столько и требуется.
"Creo que, bueno, puede decir dos. - "Ну, скажем, два.
Creo que eran una nueva especie". По-моему, это какой-то новый вид".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!