Примеры употребления "control" в испанском с переводом "контроль"

<>
¿Por qué el control biológico? Почему биологический контроль?
control óptico de la mente. оптический контроль мозга.
La situación está bajo control. Ситуация находится под контролем.
Sin embargo, control no es creación. Однако контроль - это не производство.
Esta es la condición de control. Это условие контроля.
¿Cómo regulamos el control de calidad? Как мы осуществляем контроль качества?
Afganistán se está saliendo de control. Афганистан ускользает из под контроля.
"Oh, bueno, ¡esto ayudará tu control!" "Это поможет Вашему контролю!"
Eso muestra la robustez del control. Посмотрите, насколько надёжен его контроль.
Tenemos que mantener todo bajo control. Мы должны держать все под контролем.
La situación está fuera de control. Ситуация не под контролем.
¡Pérdida de control de nuestros activos! Потеря контроля над нашими активами!
Tomemos el control de esta pesadilla. Итак, давайте возьмем под контроль этот кошмар:
El control de la televisión china Контроль над китайским телевидением
Uno tiene que tomar el control. Вам нужно вести контроль.
¿Y el control de otros elementos? А как насчёт контроля над окружением?
La situación se salió de control. Ситуация вышла из-под контроля.
Pero luego uno pierde control del mismo. Но потом вы теряете контроль.
Ese es un tipo de control diferente. Это иной вид контроля.
No sabía que estaba fuera de control. Я не знал, что он вышел из-под контроля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!