Примеры употребления "contacto" в испанском с переводом на русский

<>
Este hombre me dio su información de contacto al final de la tarde y me dijo: В конце вечера этот господин оставил мне свою контактную информацию со словами:
Me gustaría que nos mantuviéramos en contacto. Я бы хотел, чтобы мы поддерживали связь.
Aquí hay otro buen artículo sobre una nueva campaña de oposición a la privatización del tránsito automovilístico, pero sin información de contacto para la campaña. Вот еще одна хорошая статья о кампании по противостоянию приватизации перевозок, без какой-либо контактной информации.
Si, sabes, estaré en contacto. Мне нравится быть в курсе их дел.
Debo ponerme en contacto con Tom. Я должен связаться с Томом.
no tenía ningún contacto con ninguna ONG. не связавшись предварительно ни с какими неправительственными организациями.
Y si alguna vez entran en contacto... И если они когда-нибудь встретятся.
"Mejor la inmersión que vivir sin contacto". "Лучше быть во что-то вовлеченным, чем если бы это что-то тебя не касалось".
Algunas personas no quieren hacer contacto visual". Есть люди, которые не хотят смотреть мне в глаза".
Incluso hoy seguimos en contacto por Facebook. Даже сейчас мы общаемся на Facebook.
Las tarjetas con chip "sin contacto" se generalizan Бесконтактные чип-карты распространяются все шире.
"Acabo de pagar mucho dinero por ese contacto. "Я только что заплатил много денег за это чтение.
Piense en el contacto que eso hace posible. Представьте, какова при этом сила сцепления с поверхностью.
También tuve mi primer contacto con estereotipos culturales allí. Здесь я впервые ощутила вкус культурных стереотипов.
Y miren como ahora hace contacto visual con ellos. И смотрите, вот прямо сейчас она встретится с ними глазами.
se están utilizando 400.000 tarjetas Visa sin contacto. в обращении находятся 400.000 бесконтактных карт Visa.
Aquél fue el primer contacto del Irán con los americanos. Это было первым опытом общения Ирана с американцами.
Para ser plenos, debemos estar en contacto con nosotros mismos. Чтобы ощущать жизнь, нужно ощущать себя.
Durante seis años, he estado en contacto con estos chicos. Шесть лет я общался с этими ребятами.
En caso de emergencia, póngase en contacto con mi agente. В чрезвычайной ситуации свяжитесь с моим агентом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!