Примеры употребления "consideremos" в испанском с переводом на русский

<>
Ahora consideremos su desempeño económico. Теперь сравним экономические показатели двух стран.
Consideremos el caso de Bangladesh. Возьмём, например, Бангладеш.
Consideremos algunas de las elecciones: Рассмотрим некоторые встречные возможности:
Consideremos el siguiente dato asombroso: Рассмотрим следующий поразительный факт:
Consideremos a la Unión Soviética. Возьмем, к примеру, Советский Союз.
Consideremos la pobreza en África. Возьмем нищету в Африке.
Por cierto, consideremos la defensa. И в самом деле, давайте рассмотрим оборону.
Consideremos el caso de Alemania. Возьмём, к примеру, ту же Германию.
Ahora consideremos un segundo país. Теперь представим вторую страну.
Consideremos la política monetaria estadounidense. Рассмотрим, например, кредитно-денежную политику США.
Consideremos el hambre en Africa. Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке.
Consideremos los beneficios de salud. Рассмотрим медицинские льготы.
Consideremos la vieja pregunta metafísica: Рассмотрите старую метафизическую головоломку:
O consideremos a países más exitosos. Или давайте рассмотрим белее преуспевшие страны.
Ahora consideremos las recientes innovaciones financieras. Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества.
Consideremos la brujería del rescate irlandés. Рассмотрим волшебство, призванное на помощь в Ирландии.
Consideremos ahora a otras economías emergentes. А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки.
Consideremos el fenomenal crecimiento de Taiwán. Возьмем, например, феноменальный экономический рост Тайваня.
Consideremos el caso de Oriente Medio. Возьмем, к примеру, Ближний Восток.
Consideremos la actitud de Francia y Alemania. Посмотрите, как относятся к данному вопросу лидеры Франции и Германии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!