Примеры употребления "conductor" в испанском с переводом на русский

<>
Un conductor borracho gravemente herido Пьяный водитель получил серьезные травмы
¿Dónde está el conductor aquí? Где здесь у вас проводник?
Un técnico coloca los electrodos sobre el cuero cabelludo mediante un gel conductor o pasta habiendo antes preparado el cuero cabelludo con abrasivos suaves. Технический работник прикладывает электроды к поверхности головы с помощью проводящего геля или клейкого материала, при этом, в качестве подготовки к процедуре обычно надо слегка подстричь голову.
El nombre del conductor es Naran. Водителя зовут Наран.
¿Ha visto por casualidad al conductor? Вы случайно не видели проводника?
El conductor está atrapado en el coche Водителя зажало в автомобиле
Si necesita ayuda, utilice el botón para llamar al conductor Если Вам нужна помощь, пользуйтесь, пожалуйста, кнопкой вызова проводника
El coche del futuro no necesita conductor. Машине времени не нужен водитель.
El horario del tren y las reglas para el transporte de pasajeros se encuentran en la puerta del compartimento del conductor Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника
George W. Bush es esa clase de conductor. Что ж, Джордж Буш - именно такой водитель.
Marcello resulta ser el conductor del autobús 64. Марчелло, как выясняется, водитель автобуса No 64.
Lo llamamos el reto del conductor ciego, muy interesante. Мы называем его вызовом слепому водителю, и это очень захватывающе,
El coche giró y en esto salió, buscando al conductor. Машина после этого развернулась и уехала - водителя ищут.
El trabajo de un conductor no es tan fácil como parece. Работа водителя не такая простая, как кажется.
Salim Ahmad Hamdan hizo de conductor personal de Osama ben Laden. Салим Ахмад Хамдан был личным водителем Осамы бен Ладена.
El conductor que provocó el accidente fue acusado de homicidio culposo. Водитель, спровоцировавший аварию, был обвинён в непредумышленном убийстве.
Hoy, el conductor promedio en Pekín hace un viaje de cinco horas. Среднестатистический водитель в Пекине тратит пять часов на ежедневные поездки на работу и домой.
Un conductor de autobús es responsable de la seguridad de sus pasajeros. Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.
Fue arrastrada por un conductor de 72 años que giró con su vehículo. 72-летний водитель наехал на нее, выполняя поворот.
dónde están las líneas del camino, dónde hay obstáculos, y transmitirla al conductor. определение полос движения на дороге, выявление препятствий, а затем доведение этой информации до водителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!