Примеры употребления "colapso" в испанском с переводом на русский

<>
Anatomía de un colapso financiero Анатомия финансового кризиса
Y entonces ocurrió el colapso financiero. Затем наступил финансовый кризис
No hay amenazas de colapso del dólar. Никакого обвала доллара не предвидится.
un crecimiento económico mediocre pero sin colapso; средний уровень экономического роста, но без развала;
Ese exceso de inversión produce un colapso inevitable. Такое избыточное капиталовложение неизбежно приводит к краху.
Estos son los 15 años anteriores al colapso. в последние 15 лет перед обвалом.
Representan el colapso de la capacidad de gobierno; Оно показало ослабевание власти;
Hoy ese país está en peligro real de colapso. Сегодня эта страна снова находится под реальной угрозой катастрофы.
Mientras más grande es la burbuja, mayor es el colapso. Чем больше пузырь, тем больше взрыв.
¿La humanidad puede evitar un colapso generado por el hambre? Может ли человечество избежать краха, к которому ведет голод?
ahora deben aprender a enfrentar el colapso del sector privado. теперь им необходимо научиться справляться с крахом частного сектора.
Si ocurriera ahora, un colapso similar probablemente tendría un efecto distinto. Однако подобный крах сегодня, скорее всего, будет иметь совершенно иные последствия.
En los hechos, el país está al borde del colapso total. Фактически, страна находится на краю полного краха.
De manera que no estamos aquí frente a ningún colapso ecológico. Так что здесь никакого экологического кризиса нет.
Una respuesta, por supuesto, es un colapso completo del dólar estadounidense. Один из ответов, конечно, - это полный обвал американского доллара.
Este colapso de los activos es lo que explica la posible recesión. Такое обесценивание активов может стать причиной возможного спада.
La angustia posterior al colapso de Lehman Brothers habría sido una ocasión obvia. Беда, последовавшая за крахом банка Lehman Brothers, могла бы быть очевидным основанием.
ITHACA, NY - El sistema financiero de Estados Unidos está al borde del colapso. ИТАКА, НЬЮ-ЙОРК - американская финансовая система находится на грани краха.
La recesión de 2008 se desencadenó debido al colapso de la burbuja inmobiliaria. Спад 2008 года был вызван разрывом пузыря недвижимости.
Aprobamos muchas normas para regular el sector financiero en respuesta al reciente colapso. Мы приняли кучу распоряжений для урегулирования индустрии финансов в ответ на недавний крах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!