Примеры употребления "clientes" в испанском с переводом "клиент"

<>
Nuestra empresa tiene muchos clientes de fuera. У нашей фирмы много клиентов из-за границы.
No me importaba si los clientes llamaban. Мне было безразлично, звонили ли клиенты
Muchos de mis clientes son muy jóvenes. Многие из моих клиентов очень молоды.
Siempre le respondemos a nuestros clientes comerciales. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов.
Y siempre le decimos a nuestros clientes: Мы всегда говорим нашим клиентам:
¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes? Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов?
Nuevamente, podriamos haber tendido problemas en encontrar clientes. Опять же, проблема была с поиском клиентов.
Ese año no estamos disponibles para nuestros clientes. В этот год мы не доступны ни для кого из наших клиентов.
Así le muestro mis productos a los clientes. К тому же клиенты могут видеть мои продукты.
La fidelidad de nuestros clientes tocó las nubes. Преданность наших клиентов взлетела до небес.
Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios. Все наши клиенты подтверждают качество наших услуг.
La primera es adoptar posturas fundamentales con sus clientes. Первое - определите со своим клиентом основные проблемы.
Los PSI necesitan trasladar estos costos a sus clientes. ПУИ должны переложить эти затраты на своих клиентов.
Tenemos los mejores abogados, tenemos los clientes más grandes. У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
¿Y qué hacen los clientes que se sienten bien? А что делают клиенты, которые чувствуют себя отлично?
Y el éxodo de los fondos de los clientes. начался исход денег клиентов.
Puedo utilizar un BMW cuando visito a mis clientes. Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами.
Así, incrementan sus inversiones en instalaciones, clientes y empleados nuevos. Они вкладывают инвестиции в новые предприятия, новых клиентов и новых работников.
De hecho, fueron realmente los clientes que tuvieron que hacerlo. По сути, делать пришлось клиенту.
Patrocinan algo valioso y pertinente para su base de clientes. Они спонсируют кое-что ценное и важное для их основной базы клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!