Примеры употребления "chipre" в испанском с переводом "кипр"

<>
Reanudar las conversaciones sobre Chipre Возобновление переговоров по Кипру
Irlanda, Portugal, Chipre y España. Ирландия, Португалия, Кипр и Испания.
Ahora o nunca en Chipre Сейчас или никогда на Кипре
Decidir en Chipre tirando los dados Кипр бросает жребий
Chipre está en una encrucijada decisiva. Кипр находится в критической ситуации.
el Sahara Occidental, Chipre y Palestina. ситуация в Западной Сахаре, на Кипре и в Палестине.
El significado de lo sucedido en Chipre Значение Кипра
Chipre, el Islam y la Unión Europea Кипр, ислам и Евросоюз
suavizó su posición en relación con Chipre; смягчила свою позицию по Кипру;
Chipre es un ejemplo de este problema. Кипр является отличной иллюстрацией этой проблемы.
Israel y Chipre están planeando una exploración conjunta; Израиль и Кипр планируют совместную разведку;
Para Chipre, es hora de una "solución ya". Для Кипра настала пора "решения сейчас".
Lo ocurrido en Chipre ha destrozado esa complacencia. Кипр развеял это самодовольство.
Estuvo en Chipre justo después de la invasión turca. Он был на Кипре сразу после турецкого вторжения.
BRUSELAS - La causa del problema de Chipre es bien conocida. БРЮССЕЛЬ - Корень проблемы на Кипре хорошо известен.
Esto es así porque Chipre sigue siendo una isla dividida. Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
Las Naciones Unidas están en Chipre para ayudar como puedan. ООН пытается, насколько может, помочь в этом Кипру.
El problema de Chipre amenaza ahora la estabilidad financiera internacional. Проблемы на Кипре сейчас угрожают международной финансовой стабильности.
Turquía no ha resuelto sus problemas con Grecia sobre Chipre. Турция не решила свои проблемы с Грецией относительно Кипра.
Ni Estados Unidos ni la UE pueden permitirse otro fracaso en Chipre. Ни США, ни ЕС не могут допустить очередного провала на Кипре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!