Примеры употребления "carrito" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 тележка3 другие переводы19
El carrito no es parte del juego. Гольф-кар не является составной частью игры.
Una hora después se bajaron del carrito, levantó los brazos y dijo: Час спустя, они слизают с рикши, и она вздымает руки, и говорит "Это было восхитительно!"
Alguien que no otorgaría a Casey Martin el derecho al carrito de golf: Спрошу у тех, кто не предоставил бы Кейси Мартину право пользования гольф-каром.
¿Y aquellos que dicen que se le debe dar un carrito de golf? А что скажут сторонники предоставления ему гольф-кара?
Pero necesito un carrito de golf para ir de un hoyo al siguiente". Но мне нужен гольф-кар для передвижения от лунки к лунке".
Él no habría concedido el carrito, y él tuvo un disenso muy interesante. Он был против предоставления гольф-кара и его возражения очень интересны.
Cuéntanos Charlie, ¿por qué dirías que él debería usar el carrito de golf? Скажите нам, Чарли, почему вы бы дали ему возможность использования гольф-кара?
Dejemos a todos andar en un carrito de golf si así lo quieren. Пусть любой желающий передвигается на гольф-каре.
Ellos dijeron sí, sí se le debe dar a Casey Martin un carrito de golf. Там решили, что Кейси Мартину обязаны предоставить гольф-кар.
Y por lo tanto esto cambiaría la naturaleza fundamental del juego darle el carrito del golf. Поэтому мы нарушим самую сущность игры, если позволим ему ездить на гольф-каре."
Para ensayar esta loca idea, desarrollamos un prototipo de carrito para arena y así probar la factibilidad. Итак, чтобы испытать эту сумасшедшую идею, мы разработали небольшой прототип багги автомобиля для проверки осуществимости проекта.
¿Cuántos de ustedes aquí dirían que Casey Martin sí tiene derecho a usar un carrito de golf? Кто из присутствующих признал бы право Кейси Мартина пользоваться гольф-каром,
Él presentó una demanda, y, aunque no lo crean, su caso llegó hasta la Corte Suprema, el caso sobre el carrito de golf. Кейси Мартин подал в суд, и иск прошел все инстанции вплоть до Верховного Суда США - хотите верьте, хотите нет - это стало "делом о мототележке".
Él pidió permiso a la PGA, la Asociación Profesional de Golfistas, para usar un carrito de golf en los torneos de la PGA. Он попросил PGA - Ассоциацию профессиональных игроков в гольф - разрешить ему пользоваться гольф- каром, во время турниров, проводимых PGA.
A primera vista, pareciera ser - este debate sobre el carrito de golf - un debate sobre la equidad, lo que es una ventaja injusta. Внешне могло показаться, что дебаты о гольф-каре - это споры о справедливости и о несправедливом преимуществе.
Porque lo que estaba en cuestión en la disputa por el carrito de golf no era sólo la naturaleza esencial del golf, sino también la pregunta: А потому, что на самом деле [реальной] темой дебатов о гольф-каре была не просто сущность игры, а другая, связанная с этим, проблема:
Pero dejar a todo el mundo andar en un carrito habría sido, me imagino, más una aberración para los grandes del golf y para la PGA, que una excepción para Casey Martin. Но предоставить гольф-кар любому превратится, как мне кажется, в куда большее проклятие для легендарных игроков гольфа и для Ассоциации PGA, чем одно исключение в пользу Кейси Мартина.
Entonces, si el golf es la clase de juego que puede jugarse mientras se da vueltas en un carrito de golf, sería difícil otorgar a los grandes del golf el prestigio que otorgamos, el honor y reconocimiento que va para los atletas realmente grandes. Так что, если играть в гольф станет возможно, разъезжая на гольф-каре, то тогда трудно будет поддерживать за легендарными игроками в гольф их нынешний статус, и те почести и признание, которыми удостаиваются по-настоящему великие спортсмены.
En el Bronx y en Soho, en Washington Square o Times Square, delante de la Biblioteca Pública de Nueva York o junto a un carrito de vendedor de perritos calientes, por entre todas las razas del planeta, lo trivial rivaliza con lo excepcional para disputarse nuestra atención. В Бронксе или в Сохо, на площади Вашингтон или площади Таймс, перед Нью-йоркской публичной библиотекой или у киоска, где продаются хот-доги, среди представителей всех рас планеты, банальное соперничает с исключительным в борьбе за ваше внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!