Примеры употребления "capaz" в испанском с переводом на русский

<>
¿Será China capaz de dirigir? Займет ли Китай лидирующую позицию?
Era capaz de hacerlo solo. Центр мог сам распоряжаться властью.
¿Es capaz de moverse solo? Вы можете передвигаться самостоятельно?
Capaz de usar el lenguaje humano, Говорящий на человеческом языке.
Soy capaz de pensar cualquier cosa. Я могу думать о чём угодно.
No creemos que sea capaz de hacerlo. Мы не думаем, что он в состоянии это сделать.
Es un robot capaz de escalar estructuras. Это - робот, который может взбираться на сооружения.
Tom no es capaz de conducir un coche. Том не умеет водить машину.
Así que necesitamos algo capaz de explicar esto. Значит, для объяснения этого результата нужно что-то ещё.
Tienes que ser capaz de navegar en 3D. Вы должны уметь работать в 3D.
Básicamente ninguno fue capaz de resolver el problema. И никто из них не смог решить эту задачу.
¿Eres capaz de leer el libro con atención? Ты можешь прочитать книгу внимательно?
Debes ser capaz de tomarlas todo el tiempo. Нужно научиться делать их постоянно.
Él no será capaz de hacer el trabajo. Он будет не в состоянии выполнять работу.
Pakistán debe ser capaz de concentrarse en su futuro. Пакистан должен уметь внутренне концентрироваться на своем будущем.
Y fui probando lo que era capaz de hacer. И немного поигрался с этим.
Por tanto fui capaz de lapidar a un adúltero. У меня была возможность забить камнями одного прелюбодея.
Pero es capaz de extraer agua de la niebla. Но оно пьет воду из тумана.
Pero tenía que ser capaz de hacer todo eso. Но он должен был, знаете ли, делать все эти вещи.
"No he sido capaz de decírselo a mi esposa". Я ничего не сказал моей жене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!