Примеры употребления "campo de concentración" в испанском с переводом "концентрационный лагерь"

<>
Переводы: все16 концлагерь8 концентрационный лагерь6 другие переводы2
Un nuevo club llamado "Zone" -termino jergal ruso que significa "campo de concentración"- está concebido para reproducir la impresión de la vida en el Gulag. Дизайн нового клуба с названием "Зона" (русское жаргонное название концентрационного лагеря) призван воссоздать ощущение жизни в Гулаге.
Incluso campos de concentración, como Buchenwald, cambiaron de guardias e internos, pero se siguió utilizándolos. Продолжалось даже использование концентрационных лагерей, такие как Бухенвальд, где изменились лишь охранники и заключенные.
Hay abundantes monumentos conmemorativos en los lugares donde estuvieron los campos de concentración alemanes y constantemente se agregan más. Существует множество памятников на местах немецких концентрационных лагерей, и постоянно возводятся новые.
Se calcula que en 1945, dos millones de mujeres fueron víctimas de la crueldad sexual del Ejército Rojo -y no exclusivamente mujeres alemanas, sino también judías que habían permanecido escondidas, sobrevivientes de los campos de concentración y miembros de la resistencia. В 1945 около двух миллионов женщин стали жертвами сексуальной жестокости Красной Армии - не только немки, но и еврейки, которые скрывались, которые выжили в концентрационных лагерях, а также борцы сопротивления.
En la segunda guerra mundial las empresas alemanas no tuvieron el menor inconveniente en beneficiarse del trabajo esclavo de quienes estaban internados en campos de concentración y los bancos suizos tuvieron mucho gusto en embolsarse el oro de las víctimas judías del terror nazi. Во Второй Мировой Войне все немецкие корпорации очень хотели получать прибыль от рабского труда тех, кто находился в концентрационных лагерях, а швейцарские банки были счастливы положить в карман золото еврейских жертв нацистского террора.
Sería una exageración comparar la situación con la forma en la que los Nazis tomaron el control de las instituciones en Alemania en los treinta y la manera en la que la gente se alineó en esa época, porque nadie está desapareciendo en campos de concentración. Было бы преувеличением сравнивать происходящее в Гонконге с действиями нацистов в 30-х годах в Германии и тем, как тогда удалось добиться подчинения людей, поскольку в концентрационные лагеря здесь пока еще никто не попадал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!