Примеры употребления "cama" в испанском с переводом "постель"

<>
Por favor, arregle la cama Будьте добры, разложите постель
Él durmió en la cama. Он спал в постели.
¿Todavía están en la cama? Они всё еще в постели?
Dormimos en la misma cama. Мы спали в одной постели.
Tom todavía está en la cama. Том ещё в постели.
Él se murió en la cama. Он умер в своей постели.
Tom está en la cama enfermo. Том находится в постели больной.
El niño estaba durmiendo en la cama. Ребёнок спал в постели.
Él tenía que quedarse en la cama. Он должен был оставаться в постели.
Ella no quiere salir de la cama. Она не хочет уходить из постели.
Pasas un tercio de tu vida en la cama. Мы проводим треть своей жизни в постели.
Me quedé un día más en cama por si acaso. Я остался в постели ещё на день из предосторожности.
A veces no tengo mucha información, como esta cama vacía. Иногда у тебя почти нет информации, а только вот эта пустая постель.
El ha estado desde hace tres meses confinado a su cama. Он уже три месяца привязан к постели.
¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!" Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
El médico dijo que me tenía que quedar una semana en la cama. Врач сказал, что я должен был оставаться в постели в течение недели.
"Darina y yo nos hablamos con normalidad, lo único es que no compartimos cama, dijo Rychtář. "Дарина и я общаемся совершенно нормально, только мы больше не делим постель", сказал Рихтарж журналу Blesk.
A él le gustaba sentarse en su regazo porque decía que era demasiado doloroso estar en cama. Он любил сидеть у нее на коленях, так как он говорил, что ему больно лежать в своей постели.
Y llegué a este oscuro, laberíntico, departamento en Nueva York, y ella me llamó, ella estaba en cama. И вот, я оказался в ее темной, хаотичной квартире в Нью-Йорке, она меня окликнула, и я увидел, что она в постели.
Si uno extiende la manta demasiado, no puede quejarse del comportamiento de la persona con quien comparte la cama. Если вы раскинете свое одеяло очень широко, вы не сможете пожаловаться на неприятных соседей по постели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!