Примеры употребления "cárcel" в испанском с переводом "тюрьма"

<>
Переводы: все189 тюрьма147 другие переводы42
No quiero volver a la cárcel. Я не хочу возвращаться в тюрьму.
Pasó 33 años en la cárcel. Он провел в тюрьме 33 года.
Tom pasó la noche en la cárcel. Том провёл ночь в тюрьме.
Creo que estuve antes en la cárcel. А в тюрьму угодил раньше.
otros han ido a parar a la cárcel. других поместили в тюрьму.
Está en la cárcel hasta el día de hoy. Ши остается в тюрьме и по сей день.
al salir de la cárcel, podrían volver a matar. если их выпускают из тюрьмы, то они вновь могут стать убийцами.
En la cárcel o liberado, Rivero no se irá. В тюрьме или на свободе Риверо не уступит.
Estaba claro que no era una cárcel de verdad. Ясно было, что это не настоящая тюрьма.
El Sr. Fastow irá a la cárcel por diez años; Г-н Фастов проведет в тюрьме десять лет;
Tom estuvo dos meses en la cárcel por conducir borracho. Том провёл в тюрьме два месяца за вождение в пьяном виде.
Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. К тому моменту, как ты выберешься из тюрьмы, она уже будет замужем.
De seguro lo atraparán y lo meterán a la cárcel. Его непременно поймают и посадят в тюрьму.
Es un misterio cómo la carta pudo salir de la cárcel. Остается загадкой, как удалось вынести письмо из тюрьмы.
Pasaba la noche en la cárcel y de día tenía trabajo. Ночь он проводил в тюрьме, днем работал.
Volvió a la cárcel tres años más tarde, acusado de homicidio. Три года спустя его повторно заключили в тюрьму, и он был признан виновным в непредумышленном убийстве.
Estaba almorzando con él en una cárcel de alta seguridad en Italia. Я обедала с ним в итальянской тюрьме строгого режима.
¿Qué hacía en esa cárcel en vez de en una institución psiquiátrica? Но что он делал в этой тюрьме, почему он был не в психиатрической лечебнице?
El sexto padrino de "Yamaguchi-Gumi" está en la cárcel hasta 2011. Шестой крестный отец "Ямагути-гуми" в настоящее время отбывает срок в тюрьме до 2011 года.
Es decir, tomaban drogas, se metían en problemas, iban a la cárcel. Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!