Примеры употребления "breve" в испанском с переводом на русский

<>
Quiero contarles una breve historia. Я хочу вам рассказать короткую историю.
Este es un breve resúmen. Вот краткий обзор.
Altamente adictiva, el estímulo era muy breve. Очень быстрое привыкание - кайф очень короткий.
Así, pues, ¿qué nos enseña esa breve burbuja Palin? Итак, чему должен научить нас это краткое ознакомление с историей "мыльного пузыря" Пэйлин?
Voy a mostrarles una breve secuencia de video. Сейчас я покажу вам короткий видеоролик.
Es una breve introducción a la teoría de juegos. Это будет кратким введением в теорию игр.
Tal vez lo haré con este breve video. Наверное, лучше всего будет это сделать с помощью короткого видео.
Muy rápidamente, algo breve sobre la investigación de Mahalik del Boston College. Кратко расскажу вам об исследовании Махалика в колледже Бостона.
Hungría, por supuesto, tuvo su revolución breve y gloriosa. У Венгрии была своя короткая и великолепная революция.
Quiero darles una breve explicación de cómo lo analizamos y de cómo funciona. Я хочу объяснить кратко, как мы пришли к такому выводу, и как он работает.
Permítanme mostrarles una breve película de cómo se ve funcionando. Позвольте показать вам короткое кино, как это выглядит в работе.
Inmediatamente después envié un breve cuestionario a 175 inversionistas institucionales en los Estados Unidos. Сразу после этих событий я разослал краткие анкеты 175 организациям-инвесторам и 125 индивидуальным инвесторам США.
Quisiera mostrarles un breve video sobre este trabajo antes de continuar. Я хотел бы показать короткое видео об этой работе прежде, чем я продолжу.
Hubo un período breve en los años 1970 en que se produjo una transferencia similar. В 70-х годах был краткий период, когда происходили похожие перемещения активов.
Pero la luna de miel subsiguiente con los mercados resultó ser breve. Но наступивший после этого медовый месяц с рынками оказался коротким.
Pueden ver que incluso hice un panel para museo que incluye una breve historia del dodo. Видите, я даже сделал для него музейную табличку, на которой описана краткая история этой птицы.
Su primera tarea como primera ministra (1988-90) fue breve y desorganizada. Ее первый срок в качестве премьер-министра (1988-90 гг.) был коротким и неорганизованным.
En Estados Unidos, ha habido breve resúmenes noticiosos de que Der Spiegel ha informado sobre el asunto. В Америке было лишь краткое резюме о том, что Der Spiegel сделал репортаж об этом.
Y quiero contarles una breve historia de 1999, de un videojuego llamado Everquest. Я хочу рассказать вам короткую историю о событии 1999 года - компьютерной игре, названной Everquest.
De modo que la breve historia de la política monetaria del BCE está ya marcada por el éxito. Таким образом, краткая история кредитно-денежной политики ЕЦБ оказалась успешной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!