Примеры употребления "beben" в испанском с переводом на русский

<>
Los hombres de verdad beben té. Настоящие мужчины пьют чай.
En su lugar, estas personas beben un poco cada día, esto no es difícil de vender a la población estadounidense. Наоборот, эти люди немного выпивают каждый день, - кстати, американцев будет нетрудно убедить это делать.
Ellos beben un poco de cerveza. Они пьют немного пива.
Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos. Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Casi todos - independientemente del peso - beben a diario refrescos dulces (70%). Почти каждый - независимо от веса - пьет сладкие прохладительные напитки каждый день (70%).
un quinto de los niños menores de dos años beben refrescos. каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу.
Beben agua que saben que está sucia, y contraen cólera, diarrea, ictericia, y mueren. Они пьют воду, зная, что она загрезнена, они заболевают холерой, диареей или желтухой и они умирают.
En cambio, si la idea de diversión de tus amigos es hacer ejercicio físico, o jugar a los bolos o al hockey, el ciclismo o la jardinería si tus amigos beben un poco, pero no demasiado, y comen bien, y se relacionan, y son dignos de confianza, eso tendrá un gran impacto a largo plazo. Если же ваш друг больше всего любит физический вид отдыха - боулинг, хоккей, велосипед, работа в саду - если ваши друзья пьют умеренно и питаются правильно, если они люди семейные, доверяют вам и сами вызывают доверие, то это со временем окажет на вас самое большое воздействие.
Ella bebe como un pez. Она пьёт как рыба.
Quiero beber un poco de agua. Я хочу выпить немного воды.
El agua verde no es buena para beber. Зелёная вода непригодна для питья.
¿Hay algo para beber en el refrigerador? Есть что-нибудь попить в холодильнике?
Agua que no has de beber, déjala correr. Не плюй в колодец - пригодится напиться.
Soy alguien que ha bebido the los amargos trados de una infancia cuasi desastrosa y emergió no sólo ileso, sino fortalecido. Что я тот, кто хлебнул в юности - даже хлебнул сполна - испил до дна чашу горького отчаянья, и вышел в итоге не просто не сломленным, но окрепшим.
¿Por qué bebe usted agua? Почему вы пьёте воду?
Han bebido dos botellas de vino. Они выпили две бутылки вина.
Y principalmente es salobre, no es apta para beber. И, в большинстве своём, это солончаки непригодные для питья.
¿Hay algo para comer y beber aquí? Здесь можно что-нибудь поесть и попить?
Las sillas están sobre las mesas y el sigue bebiendo, y el bebe mucho. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Ella no come ni bebe. Она ни ест, ни пьёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!