Примеры употребления "ayer" в испанском с переводом на русский

<>
No había nadie aquí ayer. Вчера здесь никого не было.
Olvidemos lo que pasó ayer. Забудем о вчерашнем.
Ayer me arreglaron la bicicleta. Вчера мне починили велосипед.
"¡Le he estado buscando desde ayer!". "Я пытаюсь связаться с вами со вчерашнего дня".
Llovió ayer por la tarde. Вчера вечером был дождь.
Mi hermano está enfermo desde ayer. Мой брат болен со вчерашнего дня.
¿Ayer Ken estaba en casa? Кен был вчера дома?
El museo estuvo cerrado todo el día ayer. Музей был закрыт весь вчерашний день.
¿Cómo estuvo el tiempo ayer? Какая вчера была погода?
LONDRES - "El enemigo de ayer es el amigo de hoy. "Вчерашний враг - это друг сегодня.
¿Por qué no vinisteis ayer? Почему вы вчера не пришли?
De manera que el mundo pre-crisis de ayer está resucitando. Поэтому вчерашний (предкризисный) мир снова воскрешается.
Las sábanas se cambiaron ayer. Простыни менялись вчера.
Como el resto de ustedes, ayer estuve hipnotizado durante la sesión de fauna. Как и все остальные, я был восхищен вчерашней сессией про животных.
¿Por qué no viniste ayer? Почему ты вчера не пришёл?
Los lectores no quieren pagar por las noticias de ayer, y los anunciantes los siguen. Читатели не хотят платить за вчерашние новости, а рекламодатели следуют за ними.
[poco claro], lo dijiste ayer. , вы сказали это вчера.
Lucas, antes de ayer por la noche, ¿Cuándo fue la última vez que viste a Tony? Итак, Люк, до вчерашнего вечера когда ты последний раз видел Тони?
¿Ayer estuviste en tu casa? Ты вчера был дома?
Monti ha comentado el nerviosismo de los mercados bursátiles y de los obligacionistas ayer, pidiéndoles tiempo. Г-н Монти прокомментировал вчерашнюю нервозность фондовых бирж и держателей облигаций, попросив у них времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!