Примеры употребления "autoestima" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все15 самооценка7 самоуважение2 другие переводы6
Y mucho, mucho peor que eso, mi autoestima se estaba desintegrando. И, что еще хуже, гораздо хуже этого, чувство собственного достоинства как то испарялось.
Y, por cierto, tu patrimonio neto no es igual a tu autoestima. И, между прочим, ваши чистые активы это не то же самое что ваша значимость.
Ambas vías son vistas como inaceptables, aunque sólo sea porque chocan con la autoestima francesa. И то и другое воспринимается как нечто неприемлемое, пусть и лишь потому, что вступает в противоречие с французским самолюбием.
No se puede solucionar ese problema sin abordar la vergüenza, porque cuando se enseña cómo suturar, también se enseña cómo suturar su autoestima siendo todopoderoso. Эту проблему не решить, не упоминая стыд, потому что когда врачей обучают накладывать швы, их также приучают к мысли о том, что они всемогущи.
Y en toda la UE los efectos positivos de la estrategia de ampliación que ha integrado a 10 países ex comunistas en los últimos tres años parecen estar generando una nueva autoestima. К тому же, положительные результаты стратегии расширения, а именно, вступление 10 бывших коммунистических стран в течение последних трёх лет, похоже, вселяют новую уверенность в сердца всех жителей ЕС.
Un problema de la psicología es que, en vez de ver la intersubjetividad - o la importancia del cerebro social para personas que llegan indefensas al mundo y se necesitan intensamente - se enfocan en el ser, en el autoestima, y no en la otredad. Одна из проблем с психологией была в том, что, вместо изучения отношений между индивидами или роли социальных систем мозга, психологи, работая с теми, кто пришли в этот мир с дефектом и исключительно нуждаются в помощи, концентрировались на изучении индивида изнутри, на самоанализе, а не на отношениях с окружающими,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!