Примеры употребления "austria" в испанском с переводом "австрия"

<>
Переводы: все91 австрия83 другие переводы8
Esto fue este año, en Austria. Это текущий год, это было в Австрии.
En Austria, nadie marca la casilla. В Австрии тоже никто не ставит галочки.
Alemania y Austria actuaron del mismo modo. Германия и Австрия повели себя таким же образом.
Y volví a Austria, hice mis maletas. Я прилетел обратно в Австрию, собрал вещи,
El que nace en Austria es austríaco. Тот, кто рождается в Австрии, является австрийцем.
¿El Fin de la Alianza Social de Austria? Конец социального партнерства в Австрии?
Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos. Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров.
Austria es una democracia y miembro de la Unión Europea. Австрия является демократическим государством и членом Европейского Союза.
Alemania está a la izquierda, y Austria a la derecha. Германия слева, а Австрия справа.
Austria, un país vecino, un poco similar, un poco distinto. Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая.
Muchas piscinas descubiertas en Suiza y Austria ofrecen vistas espectaculares: Из многих подогреваемых открытых бассейнов в Швейцарии и Австрии, с другой стороны, открывается потрясающий вид.
Austria está más cerca de Alemania que Finlandia, y así sucesivamente. Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее.
Eso no ha ocurrido aún en Europa, ni siquiera en Austria. Этого в Европе пока не произошло, даже в Австрии.
Austria respondió invadiendo Servia, vecina de Bosnia y potencia eslava "advenediza". Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство.
Mis padres escaparon de Austria a tiempo pero mis abuelos no. Мои родители успели покинуть Австрию во время, но мои дедушки и бабушки нет.
La situación problemática empieza a afectar también a Austria, Holanda, Francia, Bélgica, etc. Даже Австрия, Нидерланды, Франция и Бельгия и т.д. начинают испытывать трудности.
Otros países, como Italia, Alemania, Austria y Japón, han sido más bien corporativistas. Другие страны долгое время были в большей степени корпоратистскими - Италия, Германия, Австрия и Япония.
El historiador David Irving sigue detenido en Austria por el crimen de negar el Holocausto. Историк Дэвид Ирвинг до сих пор содержится под стражей в Австрии за отрицание Холокоста.
Ahora, como lo expresa un mordaz y muy difundido eslogan, Austria es "la mejor Alemania". В настоящее время, как гласит один едкий и широко распространенный лозунг, Австрия - это "лучшая Германия".
La inclusión de los siguientes tres países, Suecia, Finlandia y Austria, supuso menos problemas económicos. Принятие следующих трех расположенных неподалеку стран - Швеции, Финляндии и Австрии - создавало меньше экономических проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!