Примеры употребления "asombroso" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все157 поразительный50 удивительный48 другие переводы59
Y eso es realmente asombroso. И это действительно потрясающе.
Algo asombroso ocurrió durante esta sesión. Во время этих съемок произошло кое-что невероятное.
Fue un privilegio asombroso hacer esa serie. Было невероятно почетно делать эти программы.
Es asombroso lo que se puede hacer. Нет предела фантазии.
El ritmo de la urbanización es asombroso. Темп урбанизации ошеломляет.
Ha sido asombroso lo que hemos vivido. Мы прошли через крайне неустойчивое положение.
Y el número, como supondrán, es bastante asombroso. И это число, как вы могли предположить, довольно ошеломляющее.
Desde luego, Solidaridad logró un éxito político asombroso. Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха.
Y así, hay un asombroso sentido de oportunidad. И поэтому появляется вот это чувство возможностей.
El resultado del desafío, pasado un mes, fue asombroso. Результаты этого испытания после одного только месяца потрясли нас.
No, tenemos a un equipo asombroso trabajando en ello. Над этим работает потрясающая команда.
El nivel de corrupción política en Estados Unidos es asombroso. Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет.
Y entra en acción el ciclo de respuesta más asombroso: И тут проявляется изумительная ответная реакция.
Y aprendí esto de este tipo que es un personaje asombroso. Это мне объяснил совершенно потрясающий парень,
Y sin lugar a dudas es lo más asombroso del mundo. И это, воистину, самая потрясающая вещь в мире.
Y al tratar estas células con esta molécula, observamos algo realmente asombroso. Когда мы применили эту молекулу к этим клеткам, мы заметили нечто изумительное.
· El desempleo entre los jóvenes de 16 a 19 años está en un asombroso 24%; · уровень безработицы среди 16-19-летних достигает ошеломляющих 24%;
Internet y el sector financiero siguen desovando nuevos millonarios y hasta multimillonarios a un ritmo asombroso. Интернет и финансовый сектор продолжают плодить с ошеломляющей скоростью новых мультимиллионеров и даже миллиардеров.
Para concluir, me gustaría señalar ya saben, que las ballenas viven en un entorno acústico asombroso. Итак, в заключение я бы хотел подчеркнуть, знаете, киты живут в потрясающей акустической среде.
¿Por qué elegí estudiar este órgano tan asombroso en su complejidad que bien podría ser infinito? Ну зачем же я начал изучать этот орган, столь восхитительный в своей сложности, сложности возможно бесконечной?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!