Примеры употребления "artista" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все123 артист16 другие переводы107
Y yo era un artista. А я был художником.
Actualmente me autodenomino artista gráfica. Сегодня я называюсь художник-график.
"Estás haciendo libros de artista". "Ты создаешь "книги художника".
La siguiente artista es Hazel Clausen. Следующий художник - Хэйзел Клаузен.
- ¿Cuándo comprendiste que debías ser artista? - А когда ты понял, что должен быть художником?
Salvador Dalí fue un artista español. Сальвадор Дали был испанским художником.
Adivinen quién fue la artista invitada. Как вы думаете, кто был приглашённым гостем?
Es una artista suiza muy seria. Это очень серьёзная шведская художница.
De adolescente bocetaba, dibujaba, quería ser artista. Будучи подростком, я делала наброски, рисовала, и хотела стать художницей.
Ella tiene aptitudes de nacimiento como artista. У неё природная артистичность.
Hay muchas definiciones de libro de artista. Понятие "книга художника" включает в себя множество значений.
Este es otro proyecto de libro de artista. Это еще один проект для "книги художника".
La interpretación es la historia real del artista. Интерпретация - это истинная история исполнителя.
Los libros de artista se despegan de la pared. "Книги художника" можно не вешать на стену.
Y solo la última es responsabilidad de un artista." И только последнее является задачей писателя."
No fue diseñado por un artista pero podría serlo. Такой мог бы нарисовать художник, но он спроектирован не художниками.
El artista que lo dibujó cometió algunos errores, algunas equivocaciones. Художник, который рисовал этот исследовательский тест допустил несколько неточностей, ошибок.
Saben, la primera reacción de un artista a eso es: Знаете, естественный вопрос художника на это - а кто их подсчитал?
Es una pintura de la artista Niki de Saint Phalle. Это картина художницы Ники де Сен-Фалль.
Les puedo firmar con el nombre del artista que quieran. И я буду счастлив подписаться в ней именем любого художника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!