Примеры употребления "arroz" в испанском с переводом "рис"

<>
El precio del arroz cayó. Цена на рис упала.
El sake se hace con arroz. Саке делают из риса.
El arroz crece en países cálidos. Рис растёт в тёплых странах.
El no habló sobre el arroz. Он не говорил о рисе.
El arroz se vende por kilos. Рис продаётся килограммами.
Nosotros, los japoneses, nos alimentamos de arroz. Мы, японцы, питаемся рисом.
No se puede hacer paella sin arroz. Нельзя приготовить паэлью без риса.
La buena cosecha bajó el precio del arroz. Хороший урожай снизил цену на рис.
Japón comenzó a importar arroz desde Estados Unidos. Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов.
El arroz con porotos nunca falta aquí en casa. В этом доме никогда нет нехватки риса с фасолью.
Si una hormiga se caia en mi arroz, tampoco podía verla." Если муравей попадал в мой рис, я его тоже не видела".
Bolivia prohibió la exportación de maíz, arroz, carne y aceite vegetal. Боливия запретила экспорт зерна, риса, мяса и растительного масла.
El precio del arroz subió más de un tres por ciento. Цены на рис выросли более чем на три процента.
La gente que solía comprar arroz por bolsa ahora lo hace por puñado. Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой.
Hay 70.000 muestras de distintas variedades de arroz en esta instalación actualmente. Там 70 000 образцов различных сортов риса в этом хранилище прямо сейчас.
Mi madre enviaba batatas y arroz, y nuestra ropa vieja, a su familia. Моя мама посылала его семье сладкий картофель и рис, а также нашу старую одежду.
Pagamos 100 millones de dólares al año para importar arroz que no cultivamos. Мы платим 100 миллионов долларов за импортируемый рис, который мы сами не выращиваем.
El año pasado, a esta altura, el arroz costaba 330 dólares por tonelada. В прошлом году в это время рис стоил $330 за тонну.
Abrazar el nuevo arroz es parte de la fórmula para trabajar de modo más inteligente. Распространение нового сорта риса - одна из составляющих частей формулы "более мудрой работы".
Podría ser el productor de arroz más eficiente del mundo, pero aún seguiría siendo pobre. Возможно, она была бы наиболее эффективным производителем риса в мире, но она по-прежнему была бы бедной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!