Примеры употребления "arquetipo" в испанском

<>
Переводы: все11 архетип6 другие переводы5
¿En un arquetipo que alimenta la leyenda? В образ, подпитывающий легенду?
Este es el arquetipo del disco rígidos de sus máquinas de hoy. Это - прообраз теперешнего жесткого диска в вашем компьютере.
El Medio Oriente ya no debe ser el arquetipo de la violencia irresoluble. Ближний Восток должен перестать служить символом неконтролируемого насилия.
Para muchos, Francia ha sido durante largo tiempo el arquetipo de la meritocracia. Для многих Франция долгое время была воплощением меритократии.
Quiero contarles la historia de uno de estos arroyos porque es el arquetipo de una historia más grande. Я хочу рассказать вам историю только об одном из таких потоков, потому что это прообраз большой проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!