Примеры употребления "apaga" в испанском с переводом на русский

<>
Si fluye demasiada corriente el receptáculo inteligente se apaga a sí mismo y previene que comience un incendio. Если течет черезчур много тока, умный потребитель выключается, и предотвращяет еще один пожар.
Si los uno, la luz se apaga, Así es. Если их сжать вместе, свет гаснет.
Se enciende, se apaga - en una fracción de segundo. Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды.
que apaga el pequeno y aviva el grande. Дело мастера боится.
Mas apaga la buena palabra que caldera de agua Повинную голову меч не сечет.
Su sistema de drenaje se apaga, así que los sitios se tienen que mover. В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться.
¿Es muy tarde para hacer algo acerca de una cultura que apaga tanto el espíritu? Может быть, уже поздно делать что-нибудь с культурой, которая так умерщвляет дух?
No sólo eso, pero sobre todo - el sustento - ese sistema de drenaje, se apaga cada año. Не только на глубине, но и на поверхности источник жизни - эта циркулирующая система прекращает свою деятельность примерно раз в год.
Es el mismo gesto que hace cuando llega a su casa después de un largo día, apaga el motor del auto y dice, "Ah, estoy en casa". Эта та улыбка, с которой вы после бесконечного дня приходите домой.
La realidad es que nuestra forma de vida está basada en la seguridad y la estabilidad, sin las cuales la inversión se apaga, el empleo se desploma y las economías se contraen. Дело в том, что наш образ жизни основывается на безопасности и стабильности, без которых инвестиции и занятость падают, а экономика сокращается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!