Примеры употребления "americanos" в испанском с переводом "американец"

<>
El Pakistán se inclinó por los americanos; Пакистан склонился в сторону американцев;
Tenemos en pantalla una muestra representativa de 100 americanos. На экране мы видим изображение, представляющее сто типичных американцев.
Enseñar a los americanos a reconocer las voces musulmanas Больше информации для американцев об исламском мире
De hecho, los americanos no necesitan un nuevo partido político: Но в действительности американцам не нужна новая политическая партия:
Los americanos, como los irlandeses, son buenos con la caridad. Американцы, так же как и ирландцы, очень хорошо умеют это делать.
Aquél fue el primer contacto del Irán con los americanos. Это было первым опытом общения Ирана с американцами.
Eso es algo que ustedes americanos dan por hecho, ¿saben? То, что вы, американцы, принимаете как данность, понимаете?
¿Por qué han tenido los americanos tanta capacidad de dirección? Почему американцы способны к лидерству?
Hoy los americanos comparan su crisis actual con la Gran Depresión; Американцы в настоящее время сравнивают свой сегодняшний кризис с Великой Депрессией;
Casi el 0,5% de los americanos siente que ahorra mucho. Примерно полпроцента американцев считает, что сберегает слишком много.
Lamentablemente, ahora los americanos son víctimas que se han vuelto criminales. К сожалению, из жертв американцы постепенно превратились в преступников.
La perspectiva de los americanos ante la jubilación es muy reveladora: Показательным в этом плане является точка зрения американцев относительно пенсии:
Los americanos tienen el "Voice of America" y las becas Fullbright. Американцы учредили "Голос Америки", стипендии Фулбрайта.
La OTAN y los americanos deben salir a fines de 2014. НАТО и американцы должны последовать за ними в конце 2014 года.
Gracias a ello, los americanos están más preparados para ser innovadores. В результате готовность американцев к новаторской деятельности гораздо выше.
Y así es cómo las noticias determinan lo que ven los americanos. А вот как новости определяют то, что видят американцы.
los americanos por sí solos no pueden resolver, sencillamente, muchos de ellos. Американцы просто не могут решить многие из этих проблем самостоятельно.
Tres de cada cuatro americanos creen en la existencia de fenómenos paranormales. Трое из четырёх американцев верят в существование паранормальных явлений.
Consideraba que los americanos deberían haber acabado con el régimen de Castro. Он считал, что американцы должны были свергнуть режим Кастро.
El único obstáculo con el que topan los dirigentes palestinos son los americanos. Единственное препятствие, которое остается у палестинских лидеров, - американцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!