Примеры употребления "algunas veces" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все106 часто5 несколько раз3 другие переводы98
Algunas veces fueron poco amigables. Иногда они бывали недружелюбны.
Algunas veces son sólo pequeñas compras. Иногда это очень маленькие покупки.
Incluso algunas veces, existen expectativas culturales formalizadas. Иногда у нас есть формализованные культурные ожидания.
Algunas veces nace en una versión positiva: Иногда оно звучит в утвердительной форме:
Algunas veces nunca ven los resultados deseados. Иногда они так и не дожидаются желанного результата.
Algunas veces los monos reciben 2 adicionales. Иногда получает две лишних виноградины,
Pero algunas veces solo estaba ahí colocado. Но иногда телефон выполнял больше декоративные функции.
Algunas veces demuestra lo que no debería hacer. Временами он показывает, чего не следует делать,
Algunas veces esos cambios pueden empeorar las cosas. Иногда изменения могут быть к худшему.
Algunas veces, los amigos equivocados pueden resultar útiles. Иногда "ложные" друзья могут быть полезны.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Иногда я не могу сдержать эмоций.
Pero algunas veces no es ese el caso. Но иногда это не так.
Pero todos sabemos que eso es basura algunas veces. Но все мы знаем, что иногда это не так.
Ahora bien, algunas veces esas probabilidades son casi certezas. Иногда эти вероятности близки к наверняка.
Algunas veces no hay mayor éxito que el fracaso. Иногда неудача приносит наибольший успех.
Algunas veces los monos no reciben ninguna bonificación -bonificación cero. Иногда обезьяна не получает никакого бонуса.
Y algunas veces la gente coopera para hacer cosas malas. Временами люди сотрудничают, чтобы делать плохие вещи.
Tales argumentos, si bien algunas veces son válidos, tienen sus límites. Такие аргументы могут быть справедливыми, но далеко не всегда.
El problema, por supuesto, es que la disuasión algunas veces falla. Проблема, конечно, состоит в том, что сдерживание иногда терпит неудачу.
Esto ya ha sucedido anteriormente algunas veces sin afectar la autoría. Это иногда происходило в прошлом, и без затрагивания авторства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!