Примеры употребления "aún más" в испанском с переводом на русский

<>
¿Aún más pequeña que eso? Или ещё меньше?
Esto es aún más increíble. А вот это еще удивительнее.
Dejen que vaya aún más lejos. Позвольте мне продолжить.
Estos se están encogiendo aún más. Эти устройства становятся ещё меньше.
Y sucedieron cosas aún más abruptamente. За этим последовали другие резкие перемены.
Los más ricos se enriquecen aún más Богатые становятся еще богаче.
Y aún más si se agrega expresividad completa. И значительный прирост получается при добавлении полной экспрессии.
Se volvió aún más desconcertante cuando encontramos dunas. Все стало еще запутанней, когда мы обнаружили дюны.
Pero ese mismo modelo fue subdividido aún más. Но сама модель "твин пикс" в дальнейшем разделилась.
Lo único que haría sería endeudarla aún más. Они бы только еще глубже увязли в долгах.
Y al DEG le resultaría aún más difícil. Для СПЗ сделать подобное будет значительно труднее.
Aún más, está engendrando nuevos tipos de cambio. Более того, она порождает новые виды изменений.
Nuestras prácticas funerarias actuales empeoran aún más la situación. А наши современные похоронные обычаи только усугубляют ситуацию.
Pero luego algunos de nosotros lo generalizamos aún más. Но потом нашлись те, кто расширил обобщение.
Ahora vamos aún más lejos en la ciencia ficción. Теперь мы ещё глубже погрузимся в научную фантастику.
Pero, saben, podría haber una perspectiva aún más sencilla. Хотя, знаете, мы можем поступить даже проще.
Otros cantantes posteriores a él fueron aún más allá. Другие певцы после него пошли еще дальше.
También es beneficioso tratar a niños aún más pequeños. Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей.
Y resulta que los fetos aprenden lecciones aún más grandes. Но, оказывается, плод усваивает и большие уроки.
debería ser gratis, debería ser tabloide, o aún más pequeño: Она должна быть формата таблоида, или даже меньше А4;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!