Примеры употребления "a continuación" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все98 далее2 другие переводы96
¿Entonces qué ocurre a continuación? Так что же случится дальше?
Pero, ¿qué vendrá a continuación? Что ждет нас впереди?
A continuación hubo un encubrimiento. Последовало сокрытие.
¿Qué quieres hacer a continuación?" Что Вы собираетесь делать дальше?"
A continuación, sólo algunos ejemplos. Вот только несколько примеров.
Ahora bien, ¿qué sucede a continuación? Что будет дальше?
A continuación, Porras enumera algunas opciones: Затем Поррас перечисляет некоторые варианты:
No sabemos qué ocurrirá a continuación. Мы не знаем, что произойдет потом.
Lo que viene a continuación es esto: впереди.
A continuación podemos iluminarlos con un láser. Мы может подсветить их лазером.
¿Qué piensan que va a pasar a continuación? "Как вы думаете, что произойдёт дальше?"
Esos principios deben a continuación ser aplicados eficazmente. Эти принципы должны эффективно проводиться в жизнь.
Si el "neoliberalismo" falló, ¿qué viene a continuación? Если "неолиберализм" провалился, что придет ему на смену?
A continuación vendrá, sin duda alguna, una reestructuración dolorosa. За этим наверняка должна последовать довольно болезненная реорганизация.
A continuación figuran tres reglas para una superpotencia frugal. Вот три правила для бережливой сверхдержавы.
Y, a continuación, la maravillosa Sant Ivo de Borromini. И мимо чудесного Сан-Иво Борромини.
Sin embargo, lo que suceda a continuación es crucial. И здесь очень важно, что же будет происходить дальше.
La que este paso nos permite hacer viene a continuación. То, что этот шаг позволяет нам делать, будет дальше.
A continuación, la indecisión del Congreso fue superada por los acontecimientos. Потом события обогнали нерешительность Конгресса
A continuación, busque grupos de comportamiento engañosos, verbales y no verbales. Затем поищите группы обманчивых вербальных и невербальных поступков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!