Примеры употребления "a contar desde" в испанском с переводом на русский

<>
Si nadie más va a contar nuestras historias, hagámoslo. Если никто другой не расскажет наши истории, давайте сделаем это сами.
Les voy a contar una historia, realmente embarazosa para mí, pero que creo es importante. Я расскажу вам историю, за которую мне очень стыдно, но тем не менее она важна.
Y les voy a contar sobre mi amigo Len para hablarles de por qué la psicología positiva es más que emoción positiva, más que aumentar el placer. Тут я вам должен рассказать историю моего друга Лена, чтобы показать, почему позитивная психология - это больше, чем просто позитивные эмоции и достижение удовольствия.
Les voy a contar un poco sobre ello. Позвольте мне рассказать её вкратце.
Y les voy a contar esa historia en un momento. И сейчас я расскажу вам эту историю,
Así que voy a contar lo que he descubierto. Таким образом, я хочу сделать небольшое изложение того, что я выяснил.
¿Qué pueden empezar a contar ustedes hoy? Что вы можете начать считать с этого дня?
Ahora, aquí va otro pequeño secreto que les voy a contar. Сейчас я вам открою ещё один маленький секрет.
Les voy a contar un poco sobre esto. Позвольте немного об этом рассказать.
Les voy a contar la historia breve. Я расскажу вам коротенькую историю.
Vamos a contar esos, y contarlos todos. Мы собираемся учесть это и подсчитать.
Les voy a contar la historia de un rastrillo en el jardín de mi casa. Это история граблей на моём заднем дворе.
Y sus alumnos se detendrían, retrocederían, bajarían la cabeza y tragarían saliva y comenzarían a contar sus historias. Их зрачки расширятся, они вздрогнут, опустят взгляд, сглотнут, и начнут рассказывать мне свои истории.
Ahora les debo decir, La semana pasada le estaba contando a Kyle, que iba a contar esta historia. Сейчас я должен сказать вам, я разговаривал с Кайлом на прошлой неделе о том, что собираюсь рассказать эту историю.
Cuando uno pregunta de pertenencia te van a contar de sus experiencias más insoportables, de la exclusión. Когда я спрашивала людей о принятии, они рассказывали мне о самых мучительных переживаниях отверженности.
Y esa es una historia que les voy a contar hoy. Об этом я собираюсь вам сегодня рассказать.
Bueno, es un problema nacional, pero les voy a contar otra historia de Montana que trata de la cerveza. Да, это национальная проблема, но я собираюсь рассказать другую историю штата Монтана, и история эта касается пива.
Hay muchas cosas interesantes y ahora les voy a contar algunas. Существует множество занимательнейших вещей, и я расскажу вам о них немного.
esto es lo que finalmente me llevó a contar aquí en TED esta historia. вот почему я стою сегодня на сцене TED и рассказываю вам о повествовании.
Existe una esquina, por cierto pero no se los voy a contar, donde el WiFi funciona. Там есть один угол, кстати, о котором я никому не стану рассказывать, где беспроводная сеть все таки работает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!