Примеры употребления "Va" в испанском с переводом "поехать"

<>
Si nos remontamos a un lugar como el atolón Palmyra, donde estuve con Jeremy Jackson hace pocos años a los corales les va mejor y hay tiburones. Если мы поедем в место, подобное Атоллу Пальмира, где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы.
Así que fuí a las Bahamas, porque hay muy pocos lugares en el mundo en donde a los tiburones les va bien hoy en día, pero las Bahamas parecen un lugar donde sus reservas eran rasonablemente saludables, en gran medida debido al hecho de que el gobierno allí prohibiera la pesca con palangre algunos años atrás. Поэтому я поехал на Багамы, так как это одно из немногих мест в мире, где условия для обитания акул самые благоприятные, популяция акул на Багамах выглядит достаточно здоровой, во многом благодаря тому, что правительство там приняло закон о запрете ярусного рыбного лова несколько лет назад.
Fui a Boston con Tom. Я поехал в Бостон с Томом.
Fui a Turín en mayo. В мае я поехал в Турин.
Fui al hotel en taxi. Я поехал в отель на такси.
Y despues fue a Reno. Поехал в Рено.
Deseo poder ir a Japón. Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Siempre quise ir a Boston. Я всегда хотел поехать в Бостон.
Él quiere ir a América. Он хочет поехать в Америку.
Quiero ir a Estados Unidos. Я хочу поехать в Соединённые Штаты.
Tom quiere ir a Japón. Том хочет поехать в Японию.
Uno, dos, tres, cuatro, vamos. Итак, приготовились - поехали!
Fuimos a esquiar a Canadá. Мы поехали в Канаду, чтобы покататься на лыжах.
Iré a Australia en tren. Я поеду в Австралию на поезде.
No se esperaba que iría. Она не думала, что я поеду.
No, yo voy en autobús. Нет, я поеду на автобусе.
Así que, después, fui a Londres. Затем я поехал в Лондон.
Encontró el lugar y fue allí. Она нашла такой центр и, решившись, поехала туда.
Él fue a Hawái de vacaciones. Он поехал в отпуск на Гавайи.
Quiere ir a los Estados Unidos. Он хочет поехать в Соединённые Штаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!