Примеры употребления "Triángulo" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все49 треугольник49
¿Y qué tal el triángulo? А как насчет треугольника?
El triángulo del Este de Asia Восточно-азиатский треугольник
¿Qué hay del centro del triángulo? Что о можно сказать о центре треугольника?
Observen el enlace en el triángulo. Открытая ими связь видна в треугольнике.
De cómo cuadrar el triángulo nuclear de Asia Превращение в квадрат азиатского ядерного треугольника
Se convierte en un triángulo isósceles, de nuevo muy tembloroso. Это равнобедренный треугольник - повторюсь - очень подвижный.
Pero esto es completamente diferente a las simetrías del triángulo. Но, для симметрии треугольника это правило работает по-другому.
Si hay tres, se las puede enlazar se forma un triángulo. Если у вас их три, и вы их сцепите вместе, получится треугольник.
Esta noche, si está despejado, podrán ver el Triángulo de Verano. Итак, сегодня ночью, если не будет облачно, можно будет увидеть летний треугольник.
El efecto combinado, el triángulo termina en un lugar completamente diferente. Совокупный эффект - треугольник оказывается где-то в совсем другом месте.
Como el Triángulo de las Bermudas, nadie envía jamás informes desde ahí. Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает.
Puedo rotar un tercio de vuelta alrededor del centro del triángulo, y todo coincide. Можно повернуть на треть оборота относительно центра треугольника, и всё совпадёт.
Esta cosa puede adherirse, como este pequeño triángulo verde de arriba, simbolizando esto aquí. Эту штуку можно прикрепить, как тот зеленый треугольник там вверху, как бы символизирующий эту штуку сейчас.
se doblan ambos lados para formar un triángulo y se cubre alrededor con cinta. сгибаем эти два ответвления и получается треугольник, обматываем скотчем
Veamos qué sucede si hacemos dos simetrías con el triángulo, una después de la otra. Давайте посмотрим что произойдет, если мы сделаем два преобразования симметрии с треугольником, одно за другим.
Y si se colocan otros tres lados en los tres vértices del triángulo, tendremos un tetraedro. А если вставить все три спички в три вершины треугольника, образуется четырехгранник.
Y eso es el triángulo entre las calles Sulk, Scripps, UCSD, y se llama Torrey Pines Road. И это место в виде треугольника между Salk, Scripps и UCSD, которое называется Torrey Pines Road.
Pero sólo puedo decirles, la pequeña señal para el baño de damas o caballeros está determinada por un triángulo. Но я просто могу сказать вам, что маленький значок на женском или мужском туалете отличается треугольником.
Y éstas serán las mismas que las simetrías del triángulo, o las simetrías de la estrella de mar de seis puntas. И, их симметрии будут такими же, как у треугольника или как у шестилучевой морской звезды.
En el triángulo Estados Unidos-Irán-Israel es en el que radica la clave para el problema y su posible solución. Американо-ирано-израильский треугольник является ключом к проблеме и, возможно, ее решением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!